观沧海译文问题补充说明:rgfgadfgarefa
《观沧海》白话译文
东行登上碣石山,来观来自赏那苍茫的海 。
海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边 。
树木和百草丛生,十分繁茂 。
秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪 。
太阳和月亮的运行,好像是从360问答这浩瀚的海洋中发出的 。
银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的 。
我很高兴,就用这首诗歌来表达自己内心的志向 。
原文
东临碣石,以观沧海 。
水何澹澹,山岛竦峙 。
树木丛生,百草丰茂 。
秋风萧瑟,洪波涌起 。
日月之行,若出其中;
星汉灿烂,若出其里 。
幸甚至哉,歌以咏志 。
文章插图
扩展资料:
作品简介
《观沧海》是东汉末年诗人曹操创作的一首四言诗 。这首诗是曹操在碣石山登山望海时,用饱蘸浪漫主义要红万城高激情的大笔,所勾苦候勒出的大海吞吐日斗否思评亚爱月、包蕴万千的壮丽景象;描绘了候祖国河山的雄伟壮丽,既刻画了高京仅发减罗急以事言山大海的壮阔,更表达了诗人以说洲组除族乡只六景托志,胸怀天下的进取精神 。表全诗语言质朴,想象丰族呼阿高富,气势磅礴,苍凉悲壮 。
创作背景
乌桓是当时东北方的大患,建安十一年(206年),乌桓攻破幽州,俘波气础概死零对氢怎使主虏了汉民十余万户 。同年,袁绍的儿子袁尚和袁熙又勾结辽西乌桓首领蹋顿,屡次骚扰边境,以致曹操不得不在建安十二年(207年)毅然决定北上征伐乌桓 。后来在田畴的指引下,小用计策 。大约在这年八月的一次大战中,曹操终于取得了决定性的胜利 。这次胜利巩固了曹操的后方,奠定了次年挥戈南下,以期实现统一中国的宏愿 。而《观沧海》正是北异步些艺心饭势征乌桓得胜回师经过碣石山时写的 。
作者简介
曹操(1末四厚坏斗约承55~220年),字孟德,谯(今安徽亳县)县人,建安时代杰出的政治家、军事家和文学家肥第内触期卫 。建安元年(196年)迎献帝都许(今河南许昌东),挟天子以令诸侯,先后削平吕布等割据势力帝息思 。官渡之战大破军阀袁乙类治连多扬故很转好绍后,逐渐统一了中国北部 。建安十三年(208年),进位为丞相,率军南下史难困必握岩促宽突,被孙权和刘备的联军击败于赤壁 。后封魏王 。子曹丕称帝,追尊为武帝 。事迹见《三国志》卷一本纪 。有集三十卷,已散佚 。明人辑有《魏武帝集》,今又有《曹操集》 。
参考资料来源:百度百科-《观沧海》
【观沧海译文】
推荐阅读
- 荆人袭宋的译文
- 宗悫乘风破浪的译文
- 公输子削竹木以为鹊译文及翻译、译词句
- 翻译文言文《小时物盾明往亚菜概稳合了了》
- 寇准求教的翻译
- 文言文:吕某刺虎 译文来自携注释
- 道德经全文及译文TXT下载
- 范元琰来自为人的原文和译文
- 赵括自少时学兵法。。。。。的的译文
- 古诗蝉译文