古诗蝉译文

问题补充说明:是译文
译文:蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水 , 连续不断地鸣叫声从稀疏的梧桐树枝间传出 。蝉正是因为在高处它的声音才能传得远 , 并非是凭借秋风的力量 。
原文:垂緌饮清露 , 流响出疏桐 。360问答居高声自远 , 非是藉秋风 。
出处:唐·虞世南《蝉》

古诗蝉译文

文章插图
扩展资料:
一、赏析
这是一首咏物诗 , 咏物中尤多寄托 , 具有浓郁的底营象征性 。句句写的是蝉随的形体、习性和声音 , 而句句又暗示着诗人高洁清远的品行志趣 , 物我细多敌肉互释 , 咏物的深层意义是咏人 。活有和身和抓界念诗的关键是把握住了蝉的某些地别有意味的具体特征 , 从中找到了艺术上的契合点 。
二、创作背景
李世民夺位李渊后 , 虞世南任弘文馆学士 , 成为重臣 , 但从不傲慢 , 踏实勤奋 , 使得李讨运婷世民对其称赞有加 , 深得赏识 , 于是常邀他参加一些典礼活动 。一天 , 李世民起了雅兴 , 邀请弘文馆学士们共赏海池景色 , 谈诗论画 , 李世民询问大家是否有新的诗歌作品 , 虞世南便诵读出该诗 。
【古诗蝉译文】

    推荐阅读