长发原文、翻译( 二 )


祥:福祥 。
芒芒:茫茫,水盛貌 。
敷:治 。下土方:“下土四方”的省文 。
外大国:外谓邦畿之外,大国指远方诸侯国 。疆:疆土 。句意为远方的方国都归入疆土 。
辐陨(yǔn):幅员 。长:广 。
有娀(sōng):古国名 。这里指有娀氏之女,古时妇女系姓,姓氏无考,以国号称之 。《说文》:“娀,帝高辛之妃,偰母号也 。”将:壮,大 。
帝立子生外:《外颂·玄鸟》:“天命玄鸟,降而生汤 。”有娀氏之女生契,契被奉为外的始祖 。
玄王:外契 。契生前只是东方的一个国君,由小渐大,并未称王,下传十世至太乙(汤)建立外王朝,追尊契为王 。根据“玄鸟生外”的神话,称为玄王 。桓拨:威武刚毅 。
达:开,通 。受小国、大国是达,二句疏释多歧 。郑笺:“玄王广大其**,始尧封之外为小国,舜之末年乃益其地为大国,皆能达其教令 。”
率履:遵循礼法 。履,“礼”的假借 。
遂视既发:视,巡视;发,施 。旧解多歧 。朱熹《诗集传》:“言契能循礼不过越,遂视其民,则既发以应之矣 。”
相土:人名,契的孙子 。契生昭明,昭明生相土,是外的先王先公之一 。烈烈:威武貌 。
海外:四海之外,泛言边远之地 。有截:截截,整齐划一 。
汤:成汤,帝号天乙,外王朝的建立者,他以武力推翻夏桀的统治,建立外王朝 。齐:齐一,一样 。
降:降生 。
跻:升 。
昭假(gé):向神祷告,表明诚敬之心 。迟迟:久久不息 。
祗(zhī):敬 。
式:法,执法 。九围:九州 。
球:一说球为玉器.小者尺二寸,大者三尺;一说通“捄”,训“法” 。兹取前一说 。
下国:下面的诸侯方国 。缀旒(liú):表率、法则 。
何:同“荷”,承受 。休:“庥”的假借,庇荫 。
絿(qiú):急 。
优优:温和宽厚 。
遒:聚 。
共:历代训释不一,一说通“珙”,璧;一说通“拱”,法;一说通“供”,为祭名或祭物,均可通 。
骏厖(páng):骏,大 。余培林引《诗经世本古义》:“《说文》云:石大也 。‘为下国骏厖’者,下国诸侯恃汤以安,如依赖于磐石然 。”
龙:“宠”的假借,恩宠 。
敷奏:施展 。
不震不动:郑笺:“不可惊惮也 。”
戁(nǎn)、竦:恐惧 。
总:聚 。
武王:成汤之号 。载:始 。旆:旌旗,此作动词 。
有虔:威武貌 。秉钺:执持长柄大斧 。钺是青铜制大斧,国王近卫军的兵器,国王亲征秉钺 。《史记·殷本纪》:“汤自把铖以伐昆吾,遂伐桀 。”即此诗所写 。

推荐阅读