初二下册诗经二首翻译 具体译文介绍


1、第一首:那个青年笑嘻嘻,抱着布来换丝 。他不是真的来换丝,而是找我来商量婚事 。我送你渡过淇水,一直送你到顿丘 。不是我要拖延婚期,而是你没有找好媒人 。请你不要发怒,把秋天当做期限 。我登上那断壁残垣,以便于眺望你居住的复关 。看不见复关,伤心哭泣泪涟涟 。终于看到了复关,又说又笑喜洋洋 。你又占卜又问卦,卦相结果是大吉利 。把你的车过来,把我的嫁妆来到你的家 。
【初二下册诗经二首翻译 具体译文介绍】2、第二首:桑树还没有衰败的时候,它的叶子肥硕润泽 。唉,那些斑鸠呀,不可贪吃桑葚 。唉,女人啊,不可对男子迷恋 。男人要是沉溺于爱情,还可以解脱 。女子要是沉溺于爱情,就不能解脱了 。桑树衰败的时候,它的叶子黄得堕落 。自从嫁到你家,多年来过着穷苦的日子 。淇水势荡荡,浸湿了车上的幔布 。我做妻子没差错,是你变了心 。男人行为上随心所欲,品德上三心二意 。我做了你多年的妻子,所有的家务活我一个人担负 。早起晚睡,没有一天是空闲的 。你的心愿实现之后,就开始对我粗暴无礼 。我家兄弟不知实情,见我回家反而讥笑 。我静下心来细细想一想,独自悲叹黯然神伤 。我曾发誓与你白头偕老,哪知老来反生怨恨 。淇水也有岸,隰水总有边 。儿时一起玩耍,说说笑笑快乐无限 。当年的誓言多诚恳,没想到你今天会食言 。你违背誓言,旧情不念,我只好与你一刀两断 。

    推荐阅读