乌衣巷刘禹锡赏析 乌衣巷刘禹锡翻译

赏析:《乌衣巷》是唐代诗人刘禹锡创作的一首抚今吊古诗 , 此诗凭吊昔日东晋南京秦淮河上朱雀桥和南岸的乌衣巷的繁华鼎盛 , 而今野草丛生 , 荒凉残照 , 感慨沧海桑田 , 人生多变 。

乌衣巷刘禹锡赏析 乌衣巷刘禹锡翻译

文章插图

作品原文
乌衣巷
朱雀桥边野草花 , 乌衣巷口夕阳斜 。
【乌衣巷刘禹锡赏析 乌衣巷刘禹锡翻译】 旧时王谢堂前燕 , 飞入寻常百姓家 。
翻译:朱雀桥边长满丛丛野草 , 点点野花 。 乌衣巷口断壁残垣 , 正是夕阳西斜 。 从前在王谢大堂前筑巢的燕子 , 如今再来飞进平常百姓人家 。
乌衣巷刘禹锡赏析 乌衣巷刘禹锡翻译

文章插图

赏析
《乌衣巷》是唐代诗人刘禹锡创作的一首抚今吊古诗 , 此诗凭吊昔日东晋南京秦淮河上朱雀桥和南岸的乌衣巷的繁华鼎盛 , 而今野草丛生 , 荒凉残照 , 感慨沧海桑田 , 人生多变 。
作者选取燕子寄居的主人家已经不是旧时的主人这一平常现象 , 使人们认识到富贵荣华难以常保 , 那些曾经煊赫一时的达官贵族 , 如过眼烟云 , 成为历史的陈迹 。 诗中没有一句议论 , 而是通过野草、夕阳的描写 , 以燕子作为盛衰兴亡的见证 , 巧妙地把历史和现实联系起来 , 引导人们去思考时代的发展和社会的变化 , 含着深刻的寓意 。 全诗语虽极浅 , 味却无限 。

    推荐阅读