shelf~|老坛酸菜变“土坑”酸菜?快来看看怎么用英语维权!

昨日3·15晚会的大曝光 , 小伙伴们都看了吗?无论是躲在美女主播背后和榜一大哥聊得热火朝天的“勾脚大汉”:
shelf~|老坛酸菜变“土坑”酸菜?快来看看怎么用英语维权!
文章图片

还是作为中国最大的肉类加工基地双汇车间的“脏乱差” , 看了都叫人大跌眼镜……
shelf~|老坛酸菜变“土坑”酸菜?快来看看怎么用英语维权!
文章图片

甚至 , 吃了几十年的老坛酸菜牛肉面的酸菜居然……这么恶心?说好的“中国人不骗中国人”呢!
事发后 , 康师傅等品牌纷纷作出回应 , 目前多家电商平台均已下架老坛酸菜牛肉面 。
shelf~|老坛酸菜变“土坑”酸菜?快来看看怎么用英语维权!
文章图片

那大家知道“下架”英语怎么说吗?
其实有很多哦 。 一般我们会说 ban、 withdraw , 或者 no longer be sold , 但也可以用 pull sth off the shelf~特别提醒: off the shelf单用是“ 现货”的意思哦!
Supermarkets are to pullthis kind of sauerkraut off shelves.
超市即将下架这种酸菜 。
The product will go off the shelf.
这个产品有现货供应 。
这下子 , “ 泡面搭档党”可要伤心了 。 也有网友自嘲到:“发现自己喜提315套餐 。 ”
shelf~|老坛酸菜变“土坑”酸菜?快来看看怎么用英语维权!
文章图片

小伙伴们都要注意维护好自己的 消费者权益( consumer’s interests and rights) 呀 。
趁热打铁 , 英大今天就来带大家学一学和3·15相关的英语表达 。
1.fake
fake强调的是“ 假的、伪造的” , 有“ 故意骗人”的意味在里面 , 比如fake fur(假皮草)、 fake testimonial(假证件) 。
【shelf~|老坛酸菜变“土坑”酸菜?快来看看怎么用英语维权!】He was taken in by thefakeinsurance salesman.
他被冒牌保险业务员骗了 。
2. sham
sham强调的也是“ 假” , 有“ 欺骗”、“ 赝品”和“假装是真的”的意思 。
Are these real diamonds or only sham?
这些是真的钻石还是赝品?
3. shoddy
shoddy着重于“劣质、卑劣” , 旨在谴责商家“ 以次充好”的行为 。 它和 inferior意思相近 , 比如 shoddy goods、 inferior commodity意思都是“劣质商品” 。
We will make a complaintif the toy is shoddy.
如果玩具质量劣质 , 我会投诉的 。
4. fictitious
它强调的是“ 虚伪的” , 往往用于 天文学和商业方面 , 比如 fictitious price就是“ 虚价” 。
The effect from fictitious economy to real economy is becoming increasing apparentness.
虚拟经济对实体经济的影响日益凸现 。
5. refund
3月2日起 , 商家不得因商品拆封为由拒绝七天无理由退货了 , 又进一步维护了消费者权益!词缀re-代表“返还” , fund有“ 钱、资金”的意思 , 所以“ 退款”就是refund啦 。
Dissatisfied customers can return the product for a full refund.
顾客不满意的话 , 可以全额退款 。
正如2022年3·15消费者权益日的主题一般 , 必须“共促消费公平” 。 维权的日子道阻且长……但我们还是要维权到底!
英语口语测评
提高职场竞争力
免费领取口语学习资料
免费领取
更多免费好课
点击【阅读原文】立刻领取

    推荐阅读