蜀中九日古诗的意思(蜀中九日古诗的赏析)
1、译文
【蜀中九日古诗的意思(蜀中九日古诗的赏析)】
九月九日重阳节登高望故乡 。
身处他乡,设席送朋友离开,举杯之际,分外愁 。
心中已经厌倦了南方客居的各种愁苦 。
我想北归不得,鸿雁,你为何还要南来?
2、赏析
本诗抒发了佳节思亲的感情,九日登高,遥望故乡,客中送客,愁思倍加,忽见一对鸿雁从北方飞来,不禁脱口而问,我想北归不得,你为何还要南来,形成强烈对比,把思乡的愁绪推到高峰 。问得虽然无理,却烘托了感情的真挚,给人以强烈的感染 。(要点:抒发佳节思想他乡”、“那从”等,显得浅近亲切 。手法上第三句“人情已厌南中苦”直抒胸中之苦,独在南方思念亲人然而却不能北归,而第四句则采用反问“鸿雁那从北地来”,与前一句形成强烈的对比,看似“无理之问”,却使诗人的思亲之情显得特别真切动人 。
推荐阅读
- 带地的诗句的古诗(带地的诗句的古诗精选)
- 重阳席上赋白菊古诗拼音(重阳席上赋白菊古诗简单介绍)
- 送崔九拼音版(送崔九古诗的简单介绍)
- 登幽州台歌古诗带拼音(古诗登幽州台歌介绍)
- 湖上古诗带拼音(古诗湖上介绍)
- 居洛初夏作这首诗的拼音(居洛初夏作古诗拼音和译文)
- 月夜忆舍弟赏析(月夜忆舍弟古诗赏析原文译文讲解)
- 长安秋望古诗拼音(长安秋望古诗完整拼音版)
- 苔的拼音古诗(苔的赏析)
- 杜甫登岳阳楼赏析(登岳阳楼古诗鉴赏原文译文)