中国茶在异国的传播发展

也许是受儒道释等传统文化的熏陶过多 , 国人饮茶多注重茶的本味以及其修身养性的功能 , 对茶与其他食物的口味搭配不甚热衷;反倒是欧美日本等国家在这方面走得更远一些 。
最着名的例子 , 就是起源于英国贵族阶层的下午茶文化:虽然以茶为名 , 但是将搭配茶的点心也上升到了同样的高度 , 甚至根据点心的不同又衍生出更多的种类 , 例如cream tea指的是点心中包括奶油的下午茶 , 又由于英国德文郡(古称Devonshire , 现名Devon)出品的奶油世界闻名 , 所以cream tea有时也被称为Devonshire tea 。
【中国茶在异国的传播发展】到了法国 , 下午茶则被改造成为法式下午茶——所凭借的并非是茶叶本身 , 而是比英式点心更加美味的法式点心 。 而在一衣带水的日本 , 同样是深受儒释文化的影响 , 日本人也另辟蹊径地捣鼓出了茶道 , 而且将茶的味道引入了无数的食品当中 。
即使是仅仅讨论茶叶本身 , 由于红茶本身能够兼容很多种香料 , 所以西方(相对于中日的“远东”而言)也更喜欢搞一搞“混搭”:例如英国早餐茶就是由印度、肯尼亚等不同产地的红茶共同调制而成的 , 而伯爵茶则是在茶中加入佛手柑油;印度的Masala茶的配方则随着地区而改变 , 每个地区都会加入不同的香料;阿拉伯的习惯是往茶壶里大把大把地塞薄荷叶……另一方面 , 有益于健康的绿茶以及东方的茶文化也逐渐在欧美国家重新流行起来 。 只看美食之都和香水之都的巴黎 , 不但着名茶叶店里的绿茶种类不断增多 , 连巧克力大师们和香水大师们也纷纷行动起来 , 在自己的作品里引入了绿茶(以及别的茶)之香 , 又别有一番风味了 。

    推荐阅读