蒿里行注音及翻译 蒿里行拼音版

guān dōng yǒu yì shì  , xìng bīng tǎo qún xiōng 。
关东有义士 , 兴兵讨群凶 。
chū qī huì méng jīn  , nǎi xīn zài xián yáng 。
初期会盟津 , 乃心在咸阳 。
jūn hé lì bú qí  , chóu chú ér yàn háng 。
军合力不齐 , 踌躇而雁行 。
shì lì shǐ rén zhēng  , sì hái zì xiàng qiāng 。
势利使人争 , 嗣还自相戕 。
huái nán dì chēng hào  , kè xǐ yú běi fāng 。
淮南弟称号 , 刻玺於北方 。
kǎi jiǎ shēng jǐ shī  , wàn xìng yǐ sǐ wáng 。
铠甲生虮虱 , 万姓以死亡 。
bái gǔ lù yú yě  , qiān lǐ wú jī míng 。
白骨露於野 , 千里无鸡鸣 。
shēng mín bǎi yí yī  , niàn zhī duàn rén cháng 。
生民百遗一 , 念之断人肠 。

蒿里行注音及翻译 蒿里行拼音版

文章插图

《蒿里行》原文
两汉·曹操
关东有义士 , 兴兵讨群凶 。
初期会盟津 , 乃心在咸阳 。
军合力不齐 , 踌躇而雁行 。
势利使人争 , 嗣还自相戕 。
淮南弟称号 , 刻玺于北方 。
铠甲生虮虱 , 万姓以死亡 。
白骨露于野 , 千里无鸡鸣 。
生民百遗一 , 念之断人肠 。
蒿里行注音及翻译 蒿里行拼音版

文章插图

译文
关东的仗义之士 , 都起兵讨伐那些凶残的人 。
本来期望各路将领在孟津会合 , 同心讨伐长安董卓 。
结果各有打算 , 力不齐一 , 互相观望 , 谁也不肯率先前进 。
权势、财利引起了诸路军的争夺 , 随后各路军队之间就自相残杀起来 。
袁绍的堂弟袁术在淮南称帝号 , 袁绍谋立傀儡皇帝在北方刻了皇帝印玺 。
由于战争连续不断 , 士兵的铠甲上生满了虮虱 , 百姓也因此死伤无数 。
累累白骨曝露于荒野之地无人收埋 , 千里之间没有人烟 , 听不到鸡鸣 。
【蒿里行注音及翻译 蒿里行拼音版】 一百个老百姓当中只有一人能活 , 想到这里不免让人肝肠寸断 。

    推荐阅读