乔山人善琴 清代:徐珂,所属类型:写人,音乐,知音,感慨
国初,有乔山人者善弹琴 。精于指法,尝得异人传授 。每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘,相和悲鸣 。后游郢楚,于旅中独奏洞庭之曲 。邻媪闻之,咨嗟惋叹 。既阕,曰:“吾抱此半生,不谓遇知音于此地 。”款扉扣之 。媪曰:“吾夫存日,以弹絮为业 。今客鼓此,酷类其声耳 。”山人默然而反 。
译文及注释 译文
在开国初年,有个乔山人善于弹琴 。他弹琴的指法很精湛,曾经得到过高人传授 。他常常在荒山野岭,多次地弹奏,使飞鸟凄凉,使鹘鸟寒冷,一起应和着悲哀地鸣叫 。后来(他)游历到楚国,在旅店独自弹奏洞庭曲 。隔壁的一位老妇人听了琴音,非常感动,不禁感叹惋惜 。(曲子)已经弹奏完了,(乔山人)叹息道:“我弹琴大半辈子,没想到在这里遇见了知音!”(乔山人)敲门问她,老妇人说道:“我的丈夫活着的时候,是把弹棉花当作职业的 。现在听见你在这里弹的琴声,极像我老伴弹棉花的声音罢了!"乔山人一句话都没说地走开了 。
注释
尝:曾经
鹘(gǔ):一种凶猛的鸟 。
郢楚:即楚郢,古地名,春秋战国时期楚国的都城 。
媪(ǎo):老妇人 。
阕:止息,终了 。
款扉:款,敲;扉,门 。
扣:问,询问。
絮:棉花 。
鼓:弹奏 。
类:像 。
旅:旅店
徐珂(1869-1928),原名昌,字仲可,浙江杭县人 。光绪年间(18**)举人 。后任商务印书馆编辑 。参加南社 。
款扉:敲门 。款,敲;扉,门 。
运用手法 每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘,相和悲鸣 。”通过侧面描写烘托,表现出乔山人技艺之高超,连鸟禽都为之悲伤 。表达了对民间艺术的赞叹,和《口技》都从侧面和正面进行描述的,侧面更能突出乔山人琴技超群,也表现出了乔山人因知音难寻的伤心心情 。
作者 【乔山人善琴原文、作者】徐珂(1869年-1928年),原名昌,字仲可,浙江杭县(今杭州市)人 。光绪年间(18**)举人 。后任商务印书馆编辑 。参加南社 。曾担任袁世凯在天津小站练兵时的幕僚,不久离去 。1901年在上海担任了《外交报》、《东方杂志》的编辑,1911年,接管《东方杂志》的“杂纂部” 。与潘仕成、王晋卿、王辑塘、冒鹤亭等友好 。编有《清稗类钞》、《历代白话诗选》、《古今词选集评》等 。
推荐阅读
- 韩剧男朋友更新时间
- 少年三国志周瑜小乔搭配什么阵容
- 谢童在楚乔传演谁 楚乔传中谢童在剧中饰演谁
- 人山人海指什么生肖
- 郭靖、杨过、乔峰、韦小宝谁的一生最令人羡慕
- 为什么说乔布斯改变了世界
- 乔迁礼品有什么讲究
- 搬家贺词祝福语 乔迁之喜祝福语
- 乔丹是哪一年的选秀?
- 楚乔传白笙扮演者是谁