文章插图
1、伯兮:伯兮朅兮,邦之桀兮 。伯也执殳,为王前驱 。自伯之东,首如飞蓬 。岂无膏沐,谁适为容?其雨其雨,杲杲出日 。愿言思伯,甘心首疾 。焉得谖草,言树之背 。愿言思伯,使我心痗 。
【伯兮原文及翻译 关雎原文及翻译】2、译文:我的丈夫真威猛,真是邦国的英雄 。我的丈夫执长殳,做了君王的前锋 。自从丈夫东行后,头发散乱像飞蓬 。并非没有膏沐以整饰仪容,只是丈夫远征在外,就是专心的打扮,又给谁看呢?天要下雨就下雨,却出太阳亮灿灿 。一心想着我丈夫,想得头痛也心甘 。到哪里去找一株萱草,把它种到北堂去 。一心想着我丈夫,使我伤心病恹恹 。
推荐阅读
- 弈喻原文及翻译 弈喻原文拼音
- 蝜蝯传原文及翻译 蛽蝂传翻译
- 劝学篇原文及翻译 孔子劝学篇原文及翻译
- 墨池记原文及翻译 墨池记翻译
- 墨子贵义原文及翻译 墨子·贵义的翻译
- 鲧禹治水原文及翻译 鲧禹治水怎么读
- 破阵子原文及翻译 破阵子为陈同甫赋壮词以寄之原文译文
- 与诸弟书原文及翻译 寄诸弟书原文及翻译
- 学弈原文及翻译 学弈原文及翻译注释
- 朱买臣传原文及翻译 朱买臣翻译成现代汉语