歌曲vincent歌词和歌词大意是什么?

《Vincent》
填词:McLean
谱曲:McLean
歌曲原唱:Don Mclean
And now I understand
如今我才明白
what you tried to say to me
你想说的是什么
and how you suffered for your sanity
当你清醒时你有多么痛苦
and how you tried to set them free.
你努力的想让它们得到解脱
They would not listen they did not know how
但人们却不理会也不知该怎么做
perhaps they'll listen now.
也许人们将学会倾听
Starry starry night
繁星点点的夜里
flaming flowers that brightly blaze
火红的花朵灿烂的燃烧著
swirling clouds in violet haze
漩涡似的云飘在紫罗兰色的雾里
reflect in Vincent's eyes of China blue.
映照在文生湛蓝的眼瞳里
Colors changing hue
色彩变化万千
morning fields of amber grain
清晨的田园里琥珀色的农作物
weathered faces lined in pain
布满风霜的脸上罗列著痛苦
are smoothed beneath the artist's loving hand.
在艺术家怜爱的手下得到抚慰
And now I understand
如今我才明白
what you tried to say to me
你想说的是什么
and how you suffered for your sanity
当你清醒时你有多么痛苦
and how you tried to set them free.
你努力的想让它们得到解脱
They would not listen they did not know how
但人们却不理会也不知该怎么做
perhaps they'll listen now.
也许人们将学会倾听
For they could not love you
因为当初他们无法爱你
but still your love was true
但你的爱依然真切
and when no hope was left in sight on that
当灿烂的星空里
starry starry night.
【歌曲vincent歌词和歌词大意是什么?】不存一丝希望
You took your life as lovers often do,
你像许多恋人一样结束了自己的生命
But I could have told you Vincent
但愿我能告诉你文森特
this world was never meant for one as beautiful as you.
这个世界根本配不上一个美丽如你的人
Starry starry night
繁星点点的夜里
portraits hung in empty halls
一幅幅的肖像悬挂在空汤汤的大厅里
frameless heads on nameless walls
无镶框的脸倚靠在不知名的墙上
with eyes that watch the world and can't forget.
配上一双看遍世事且永不遗忘的双眼
Like the stranger that you've met
就像你曾遇见的陌生人
the ragged men in ragged clothes
那些衣衫褴褛的人们
the silver thorn of bloddy rose
也像血红的玫瑰上银色的刺
lie crushed and broken on the virgin snow.
断裂并静卧在初下的雪上
And now I think I know
我想我已明白
what you tried to say to me
你想说的是什么
and how you suffered for your sanity
当你清醒时你有多么痛苦
and how you tried to set them free.
你努力的想让它们得到解脱
They would not listen they're not listening still
但人们却不理会现在依然如此
perhaps they never will.
也许他们永远不会

歌曲vincent歌词和歌词大意是什么?

文章插图
扩展资料:
Vincent(文森特),是著名民谣歌手唐·麦克莱恩(Don Mclean)演唱的民谣歌曲,他用这首感人的歌献给这位“疯子”梵高 。
在荷兰阿姆斯特丹的凡高纪念馆前,人们总能听到这首歌 。
翻唱版本
DeclanJohn Galbraith(迪克兰·加尔布雷斯)英国天才歌手,曾以一曲danny boy惊艳全球,翻唱这首歌是向著名画家梵高致敬 。

    推荐阅读