沁园春·忆黄山 宋代:汪莘,所属类型:写景,抒情
三十六峰,三十六溪,长锁清秋 。对孤峰绝顶,云烟竞秀;悬崖峭壁,瀑布争流 。洞里桃花,仙云芝草,雪后春正取次游 。亲曾见,是龙潭白昼,海涌潮头 。
当年黄帝浮丘,有玉枕玉床还在不?向天都月夜,遥闻凤管;翠微霜晓,仰盼龙楼 。砂穴长红,丹炉已冷,安得灵方闻早修?谁如此,问源头白鹿,水畔青牛 。
译文及注释 【沁园春·忆黄山原文、作者】译文
黄山层峦叠峰,千峰竞秀,溪流纵横,云峰烟溪,景色清幽,常年清凉如秋 。面对黄山,但见孤峰绝顶之上,云烟竞秀,悬崖峭壁之上,瀑布竞相流泻 。炼丹峰的炼丹洞中,相传有形似桃花的灵异石,轩辕峰下的彩芝源,相传曾是轩辕黄帝采灵芝的地方,所以在初春正月,雪后天晴之时,我便开始乘兴踏雪游山了 。我曾亲眼看见白日里的白龙潭潭水,犹如雷霆骤击,汹涌腾越,又如同海潮翻滚白浪升空 。
当年黄帝和浮丘公栖游黄山时用过的玉枕、玉床等卧具不知还在不在 。月夜面对天都峰举目凝望之时,远远地听到远处传来的凤箫之声 。在青翠掩映的山腰幽深处,晨光微曦之际,远望希望能见到浮现于高空的龙楼 。当年浮丘公提炼丹砂的石穴之色,虽色依旧长红不衰,可是炼丹炉中的炉火燃尽,丹炉早已经冷却了,又怎样才能趁早得到灵丹仙方,修炼成仙呢?又有谁知道答案呢?看来只有去问那源头的白鹿和水畔的青牛了 。
注释
沁园春:词牌名,又名“东仙”“寿星明”“洞庭春色”等 。以苏轼词《沁园春·孤馆灯青》为正体,双调一百十四字,前段十三句四平韵,后段十二句五平韵 。另有双调一百十六字,前段十三句四平韵,后段十三句六平韵;双调一百十二字,前段十三句四平韵,后段十二句五平韵等变体 。
三十六:约计之词,极言其多 。
清秋:明净爽朗的秋天 。
绝顶:山之最高峰 。
云烟:云雾,烟雾 。
竞秀:争比秀丽 。
悬崖峭壁:陡峭的山崖 。
瀑布:从悬崖或河床纵断面陡坡处倾泻下的水流,远看如挂着的白布 。
争流:竞相流泻 。
仙云:仙人所住之处 。
春正:正月 。
取次:亦作“取此” 。谓次第,一个挨一个地;挨次 。
白昼:白天 。
潮头:潮水的浪峰 。
当年:往年;昔年 。
黄帝:古帝名,传说是中原各族的共同祖先,少典之子,姓公孙,居轩辕之丘,故号轩辕氏,又居姬水,因改姓姬 。国于有熊,亦称有熊氏 。以土德王,土色黄,故日黄帝 。
浮丘:即浮丘公 。
玉床:玉制或饰玉的床 。
月夜:有月光的夜晚 。
推荐阅读
- 高效的记忆方法 高效的记忆方法有什么
- 忆王孙·长安不见使人愁原文、作者
- 安徽黄山特产 黄山的特产简介
- 忆旧游原文、作者
- 上海到黄山怎么去 上海到黄山如何去
- 沁园春咏雪狮原文、作者
- 沁园春赠春谷清禅师原文、作者
- 林忆莲的经典国语歌曲
- 增强记忆方法 怎么增强记忆
- 暮土回忆先祖的位置 在暮土重温先祖的美好回忆攻略