念奴娇·驿中别友人原文、作者

念奴娇·驿中别友人 【念奴娇·驿中别友人原文、作者】宋代:文天祥,所属类型:爱国,咏史怀古,惜别,友情
水天空阔,恨东风,不惜世间英物 。蜀鸟吴花残照里,忍见荒城颓壁 。铜雀春情,金人秋泪,此恨凭谁雪?堂堂剑气,斗牛空认奇杰 。
那信江海余生,南行**,属扁舟齐发 。正为鸥盟留醉眼,细看涛生云灭 。睨柱吞嬴,回旗走懿,千古冲冠发 。伴人无寐,秦淮应是孤月 。
译文及注释 译文
面对水天相连的长江,我真恨老天不肯帮忙,竟让元军打败了我们 。春天来了,杜鹃鸟在哀啼,夕阳斜照着花朵,可是我怎么忍心去看被元军摧毁了的南京城呵 。想到我们的妇女和珍贵文物被敌人掳掠一空,连我自己也当了俘虏,真不知道靠谁才能报仇 。我是多么的痛悔,可惜了我的那把宝剑,它还以为我是个豪杰呢 。
回想不久以前,为了抗击元军,我曾经摆脱敌人严密的监视坐了小船,经过海路,到南方举起抗元的大旗 。虽然后来失败被俘,但我决心要象蔺相如痛斥秦王、诸葛亮吓退司马懿那样,英勇顽强地同敌人斗争到底,保持崇高的民族气节 。这样想着,我再也难以入睡 。周围是那么寂静,只有秦淮河上的孤月,在默默地陪伴着我啊 。
注释
金人:谓魏明帝迁铜人、承露盘等汉时旧物,铜人潸然泪下之事 。
堂堂剑气:指灵剑奇气,上冲斗牛,得水化龙事 。
斗牛:二十八宿之斗、牛二宿也 。斗音抖,南斗,非北斗七星之谓也 。
睨柱吞嬴:谓战国蔺相如使秦完璧归赵故事 。
回旗走懿:谓诸葛亮遗计吓退司马懿事 。
创作背景 此词作于邓剡和文天祥被押送燕京途中 。南宋祥兴元年(1278),文天祥抗元兵败,被俘为虏 。次年南宋最后的厓山行朝覆灭,邓剡跳海未死也被俘 。邓剡和文天祥是同乡好友,被俘后同被囚禁在一起,又一同被押解北上元朝京都 。到金陵时,邓剡因病留下就医,文天祥将继续北上 。临别之际,感触良多,作此词赠友人,为之壮行 。文天祥集中有《酹江月·和友驿中言别》一词,当为此词唱和之作 。
鉴赏 这首词,其一,从词题看,文天祥是右丞相兼枢密使、信国公,地位“一人之下,万人之上”,因此,“驿中言别友人”,恰恰是文天祥写词送给邓剡的口气 。就在《指南后录?东海集序》中,文天祥便六次用“友人”二字代替邓剡的名讳 。其二,从风格看,此词与文天祥的词风一致,文天祥晚年的诗词,都血泪交迸,辞情哀苦,意气激昂 。大学问家王国维在《人间词话》中,盛赞文天祥的词“风骨甚高”,远在同时诸公之上 。其三,从语意看,此词与文天祥的生平相符 。下阕“那信江海余生,南行**,属扁舟齐发”,讲的是文天祥自己的往事 。宋恭帝德二年(1276)文天祥出使元营被执,北押途中他在镇江从元军监视中死里逃生,至通州(今南通)出海,四条船一齐出发,历经艰险,才到达广东再举抗元义旗 。此句描述了文天祥被元军扣留,乘机逃脱,绕道海上,历尽千辛万苦,回到南方的情景 。颂扬了文天祥与元人作斗争的胆略与勇气,尽显豪迈与英姿 。下面“睨柱吞嬴,回旗走懿,千古冲冠发”,所表达的也是文天祥以身许国、宁死不屈的抗战意志 。

推荐阅读