杂诗三首/杂咏三首原文、作者

杂诗三首 / 杂咏三首 【杂诗三首/杂咏三首原文、作者】唐代:王维,所属类型:组诗,思念
家住孟津河,门对孟津口 。
常有江南船,寄书家中否 。
君自故乡来,应知故乡事 。
来日绮窗前,寒梅著花未 。
已见寒梅发,复闻啼鸟声 。
心心视春草,畏向阶前生 。
译文及注释 译文
家住在孟津河旁,家门与孟津渡口相对 。
每天沿河有来自江南的小船,是否有丈夫从江南寄回的书信呢?
您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态 。
请问您来的时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有?
看见梅花已经开了,又听见鸟儿的啼叫声 。
一颗充满忧愁的心看着春草生长,愈来愈茂盛的春草眼看就要连到阶前,禁不住惶恐起来了 。
注释
孟津河:指河南洛阳北部的黄河南岸一带,是“武王伐纣,与八百诸侯会盟”之地,为古代交通要道 。
君:对对方的尊称,您 。
故乡:家乡,这里指作者的故乡 。
来日:来的时候 。
绮窗:雕画花纹的窗户 。
寒梅:冬天绽放的梅花 。
著花未:开花没有?着(zhuó)花,开花 。未,用于句末,相当于“否”,表疑问 。
玉阶:《万首唐人绝句》作“阶前” 。
赏析 其一:这首诗从触发、联想展开情感活动 。女主人公住近渡口,每天沿河上下的船只从门前经过;于是她就想,其中也许有从江南来的船 。丈夫在江南的某地长久不归 。既然有江南船,就可能有丈夫从江南寄回的书信 。她可能每天都倚门望几次 。每当看到渡头有船只停泊,就不免要上前去打问,可结果总是失望而归 。诗中说江南船“常有”,就是说书信“总无” 。然而,主人公仍把希望寄托于下一趟船来,她想:大概书信已经寄出,正在途中,所以诗的结句“寄书家中否”便是这位少妇不断幻灭又不断复生的希望 。
其二:这首诗表现作者的情趣与倾向 。诗人想念故乡,自然是情理之中;而喜欢梅花,则溢于言表 。
诗中的抒情主人公(“我”,不一定是作者),是一个久在异乡的人,忽然遇上来自故乡的旧友,首先激起的自然是强烈的乡思,是急欲了解故乡风物、人事的心情 。开头两句,正是以一种不加修饰、接近于生活的自然状态的形式,传神地表达了“我”的这种感情 。“故乡”一词迭见,正表现出乡思之殷:“应知”云云,迹近噜,却表现出了解乡事之情的急切,透露出一种儿童式的天真与亲切 。纯用白描记言,却简洁地将“我”在特定情形下的感情、心理、神态、口吻等表现得栩栩如生,这其实是很省俭的笔墨 。
关于“故乡事”,那是可以开一张长长的问题清单的 。初唐的王绩写过一篇《在京思故园见乡人问》,从朋旧童孩、宗族弟侄、旧园新树、茅斋宽窄、柳行疏密一直问到院果林花,仍然意犹未尽,“羁心只欲问”;而这首诗中的“我”却撇开这些,独问对方:来日绮窗前,寒梅著花未?仿佛故乡之值得怀念,就在窗前那株寒梅 。这就很有些出乎常情 。但又绝非故作姿态 。

推荐阅读