陋室铭是几年级的课文,文言文《陋室铭》的课文和翻译


陋室铭是几年级的课文,文言文《陋室铭》的课文和翻译

文章插图
【陋室铭是几年级的课文,文言文《陋室铭》的课文和翻译】陋室铭
山不在①高,有仙则名② 。水不在深,有龙则灵③ 。斯是陋室④,惟吾德馨⑤ 。苔痕上阶绿,草色入帘青⑥ 。谈笑有鸿儒⑦,往来无白丁⑧ 。可以调素琴 ⑨,阅金经⑩ 。无丝竹⑾之乱耳⑿,无案牍⒀之劳形⒁ 。南阳诸葛庐,西蜀子云亭 。孔子云陋室铭是几年级的课文:“何陋之有”?
编辑本段作品译文
山不在于高低,有了仙人居住就成了名山 。水不在于深浅,有了龙就成为灵异的水了 。这是简陋的房子,只是因为品德高尚的我住在这里就不感到简陋了 。苔痕碧绿,长至阶上,呈现出绿色;草色映入帘里呈现出青葱 。在这里与我谈笑均乃博学者,来往绝无知识浅薄的人 。闲时可以用来弹弄不加装饰的琴,阅读佛经 。没有奏乐的声音扰乱双耳,没有官府的公文使人劳累 。南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子 。孔子说:“有什么简陋的呢?”
山不在高,有仙则名 。水不在深,有龙则灵 。斯是陋室,惟吾德馨 。苔痕上阶绿,草色入廉青 。谈笑有鸿儒,往来无白丁 。可以调素琴,阅金经 。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形 。南阳诸葛庐,西蜀子云亭 。孔子云:“何陋之有?”
译文:
山不一定要高,有了仙人就著名了 。水不一定要深,有了龙就灵异了 。这虽是简陋的房子,只是我的品德美好(就不感到简陋了) 。青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中 。与我谈笑的是博学的人,往来的没有不懂学问的人 。可以弹奏朴素的古琴,阅读珍贵的佛经 。没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心 。它好比南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭 。孔子说:“有什么简陋的呢?”
山不一定要高,有仙人(居住)就出名了;水不一定要深,有蛟龙(生存)就有灵气了 。这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德高尚(就不感到简陋了) 。苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里 。说说笑笑的是学问渊博者,而没有平民 。可以弹奏素朴的古琴,浏览珍贵的佛经 。没有(嘈杂的)音乐扰乱耳朵,没有(成堆的)公文劳损身心 。(它好比)南阳诸葛亮的草庐,西蜀杨子云的玄亭 。孔子说:“(虽然是陋室,但只要君子住在里面)又有什么简陋的呢?”

    推荐阅读