欲言国之老少请先言人之老少翻译

【欲言国之老少请先言人之老少翻译】“欲言国之老少请先言人之老少”意思是:要想说国家的老与少 , 请让我先来说一说人的老与少 。
该句出自《少年中国说》 , 作者梁启超 。《少年中国说》是梁启超的代表作之一 , 是当时发表在《清议报》上的一篇著名文章 。

欲言国之老少请先言人之老少翻译

文章插图
原文节选:
欲言国之老少 , 请先言人之老少 。老年人常思既往 , 少年人常思将来 。惟思既往也 , 故生留恋心;惟思将来也 , 故生希望心 。惟留恋也 , 故保守;惟希望也 , 故进取 。惟保守也 , 故永旧;惟进取也 , 故日新 。
翻译:
要想说国家的老与少 , 请让我先来说一说人的老与少 。老年人常常喜欢回忆过去 , 少年人则常常喜欢考虑将来 。由于回忆过去 , 所以产生留恋之心;由于考虑将来 , 所以产生希望之心 。由于留恋 , 所以保守;由于希望 , 所以进取 。由于保守 , 所以永远陈旧;由于进取 , 所以日日更新 。
欲言国之老少请先言人之老少翻译

文章插图
《少年中国说》影响颇大 , 是一篇篇幅较长的政论文 , 作者站在资产阶级改良派的立场上 , 在文中将封建古老的中国与他心目中的少年中国作了鲜明的对比 , 极力赞扬少年勇于改革的精神 , 鼓励人们肩负起建设少年中国的重任 , 表达了要求祖国繁荣富强的愿望和积极进取的精神 。

    推荐阅读