1、如果提问者问的是入门 , 那么现在我们还逃离不了用翻译对照的方法去学习一门外语 。
2、当有一定基础之后 , 再用翻译的方法学习英语 , 则是建立在对两种语言结构 , 语义等更深层面的了解之上了 。
3、如果说方法 , 我觉得按提问者给出的例子(是在双语都已经有对应的情况之下) , 可以通过对照背诵的方法来学习英语 。阅读在一定程度上可以培养起语感 , 中英文对照背诵学习英文不失为一种方法 。
【怎样跟翻译学好英语 通过翻译学好英语的方法】4、如果说是练习翻译的方法 , 可以对着中文翻译成英文 , 然后把自己翻译的东西和好的译本进行对比 , 看有哪些不好的地方值得提升的 。一般如果语法上没有错误 , 翻译不好之处大多在于句式和措辞 , 这个还是要通过多看多背来提升的 。
推荐阅读
- 粽子怎样做又软又糯 做粽子又软又糯的窍门
- 怎样练习收缩子宫操 来练习一下
- 怎么炸出来的辣椒段又酥又脆 怎样炸出来的辣椒段又酥又脆
- 怎样做水煎包不粘锅 水煎包简单做法
- 怎样快速长高的方法 这三个方法十分重要
- 保罗-皮尔斯是怎样的一位NBA巨星?
- OPPO手机USB容量储存在哪 怎样设置OPPO手机的USB容量储存器模式
- 家庭自腌咸鸡蛋的方法 怎样腌咸鸡蛋
- 蚕豆可以跟红枣一起煮吗 蚕豆能不能跟红枣一起煮
- 苹果切开后怎样防氧化 有如下四种方法