惠子相梁原文及翻译 惠子相梁的赏析


1、惠子相梁 , 庄子往见之 。或谓惠子曰:“庄子来 , 欲代子相 。”于是惠子恐 , 搜于国中三日三夜 。庄子往见之 , 曰:“南方有鸟 , 其名为鵷鵮 , 子知之乎?夫鵷鵮发于南海 , 而飞于北海 , 非梧桐不止 , 非练实不食 , 非醴泉不饮 。于是鸱得腐鼠 , 鵷鵮过之 , 仰而视之曰:‘吓!’今子欲以子之梁国而吓我邪?”
2、惠子相梁全文翻译:惠施做了梁国的国相 , 庄子去看望他 。有人告诉惠施说:“庄子到梁国来 , 想取代你做宰相 。”于是惠施非常害怕 , 在国都搜捕三天三夜 。庄子前去见他 , 说:“南方有一种鸟 , 它的名字叫 , 你知道吗?从南海起飞飞到北海去 , 不是梧桐树不栖息 , 不是竹子的果实不吃 , 不是甜美如醴的泉水不喝 。在此时猫头鹰拾到一只腐臭的老鼠 , 鸟从它面前飞过 , 猫头鹰仰头看着 , 发出‘吓’的怒斥声 。现在你也想用你的梁国来‘吓’我吧?”
3、《惠子相梁》这则故事 , 辛辣地讥讽了醉心于功名富贵者的嘴脸 , 表现了庄子对功名利禄的态度 。故事发展出人意料 , 人物形成鲜明对照 , 比喻巧妙贴切 , 收到言简义丰的效果 。
4、巧妙地采用了寓言的形式 。庄子往见惠子 , 表明自己的清高 , 无意功名利禄 , 指责惠子为保住官位而偏狭猜忌的心态 , 但这些并没有直接道出 , 而是寓于一个虚构的故事中 , 使人感到意味隽永 , 具有更强的讽刺性 。
5、善于运用比喻 。其中的“鹓鶵”“鸱”和“腐鼠”都具有明显的比喻义 , 且比喻自然生动形象 , 特别是把鸱吓鹓鶵的情景刻画地惟妙惟肖 , 活画出了惠子因怕丢掉相国的官职而偏狭猜忌的丑态 。按:庄子和惠子本是朋友 , 惠子先于庄子而逝 , 在《庄子·徐无鬼》中表现了庄子对墓中的惠子的怀念 。
【惠子相梁原文及翻译 惠子相梁的赏析】6、本篇表现了庄子无意于功名利禄的清高的品质 。比起《逍遥游》中表现的虚无主义和追求绝对自由的人生观来 , 还是值得肯定的 。

    推荐阅读