夜宿山寺这首诗的译文

译文:山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星 。站在这里,我不敢大声说话,害怕惊动天上的神仙 。
原文:危楼高百尺,手可摘星辰 。不敢高声语,恐惊天上人 。
出处:唐代·李白《夜宿山寺》
《夜宿山寺》这首诗曾被选入小学语文教科书,一般认为它是唐代伟大诗人李白的作品 。此诗运用了极其夸张的手法,描写了寺中楼宇的高耸,表达了诗人对古代庙宇工程艺术的惊叹以及对神仙般生活的向往和追求之情 。
全诗语言朴素自然,想象瑰丽,夸张巧妙,活灵活现,给人以丰富的联想和身临其境之感 。

夜宿山寺这首诗的译文

文章插图
赏析:语言自然朴素,却形象逼真 。诗人借助大胆想象,渲染山寺之奇高,把山寺的高耸和夜晚的恐惧写的很逼真,从而将一座几乎不可想象的宏伟建筑展现在读者面前,给人身临其境的感觉 。
摘星辰、惊天人,这些仿佛是童稚的想法,被诗人信手拈来,用入诗中,让人顿感情趣盎然,有返璞归真之妙 。
背景:诗人夜宿深山里面的一个寺庙,发现寺院后面有一座很高的藏经楼,于是他登了上去 。凭栏远眺,星光闪烁,李白诗性大发,写下了这一首纪游写景的短诗 。
参考资料来源:百度百科-夜宿山寺
【夜宿山寺这首诗的译文】

    推荐阅读