《醉赠刘二十八使君》的翻译是:你为我举起酒杯斟满酒 , 咱们一同狂饮 , 我为你拿着筷子敲碗碟吟唱诗歌 。 哪怕你的诗在全国排在前面也没用 , 命不由人啊 , 不能出人头地也是无可奈何 。 放眼别人风风光光 , 唯有你一直孤独寂寞 。 满朝文武都在升迁 , 只有你却频繁遭遇种种不幸 。 你的才名太高 , 按理说遭受点挫折也正常 , 但是遭遇二十三年的曲折 , 这磨难也太多了 。
文章插图
【醉赠刘二十八使君翻译 醉赠刘二十八使君翻译是什么】 该诗的原文是:为我引杯添酒饮 , 与君把箸击盘歌 。 诗称国手徒为尔 , 命压人头不奈何 。 举眼风光长寂寞 , 满朝官职独蹉跎 。 亦知合被才名折 , 二十三年折太多 。 这四句诗表达了作者对刘禹锡二十三年的坎坷遭遇的无限感慨和不平 。
推荐阅读
- 不只杨幂刘雯,那些闯荡顶级时装周的中国人
- 梦三国2in霸模式刘璋无敌玩法攻略
- 怎么过英雄杀真刘邦这关
- 刘晓庆抱宠物狗出镜
- 汉武帝是谁 汉武帝是哪朝的
- 刘慈欣在电厂上班时「摸鱼」?不摸才不正常
- 刘晓庆穿华服逗宠物狗
- 2019年 春晚 刘谦魔术揭秘!
- 别光看特效!刘慈欣、吴京带你看懂《流浪地球》里的科学奥秘
- 从抖音走向《歌手》,刘宇宁的淘汰似乎并不意外