望梅止渴文言文翻译及注释 望梅止渴全文

译文:魏武帝在行军路上 , 找不到取水的道路 , 士兵们都很口渴 , 于是曹操命令道:“前面有一片梅子林 , 果实丰饶 , (梅子)味道酸甜 , 可以解渴 。 ”士兵听了后 , 嘴里的口水都流了出来 , 曹操利用这个办法促使部队尽快赶到了前方 , 找到了水源 。 魏武:魏武帝 , 指曹操 。 失:丢失 , 找不到 。 饶子:果实很多 。

望梅止渴文言文翻译及注释 望梅止渴全文

文章插图

望梅止渴的全文
魏武行役失汲道 , 军皆渴 , 乃令曰:前有大梅林 , 饶子 , 甘酸可以解渴 。 士卒闻之 , 口皆出水 , 乘此得及前源 。 (选自《世说新语·假谲》)
望梅止渴文言文翻译及注释 望梅止渴全文

文章插图

全文注释
魏武:魏武帝曹操,他的儿子曹丕做了皇帝,追尊他为武帝 。
行役:行军 。
汲(jí)道:取水的道路 。
汲:原指取水于井,这里指水 。
饶子:果实很多 。
饶:丰富,多 。
甘:甜 。
乘此得及前源:借此机会终于在前边找到水源 。
【望梅止渴文言文翻译及注释 望梅止渴全文】
望梅止渴文言文翻译及注释 望梅止渴全文

文章插图


    推荐阅读