岑参的《山房春事二首》的翻译是:梁园之中夕阳已西下,只有点点乱飞的乌鸦,放眼望去满目的萧条,零零落落有三两户人家 。 园中树木怎能知道,人已散尽失去了繁华,一年一度春风又吹过,依然开着昔日的鲜花 。
文章插图
【山房春事二首岑参其二翻译 翻译山房春事二首岑参其二】 这首诗写梁园的春景,看似怀古,实为感时 。 前两句从正面极写园林之萧条,后两句通过庭树春日发花写绚烂的春景,从反面来加以衬托,表达了诗人的伤感、物是人非和自己怀才不遇的感慨 。 感情极沉痛,出语却极含蓄 。
推荐阅读
- 出塞曲二首张琰赏析 出塞曲原文
- 别董大的诗意别董大原文
- 明代-茶与对联
- 1 记梦回文二首并序(宋苏轼)
- 宋苏轼 茶花二首
- 宋苏轼 记梦回文二首并叙记梦回文二首并叙
- 宋理由 晚秋杂兴十二首
- 古诗悯农二首带拼音 古诗悯农二首带拼音
- 秋词拼音版 秋词二首刘禹锡注音版