十五夜望月翻译及赏析 十五夜望月的翻译和思想感情

【十五夜望月翻译及赏析 十五夜望月的翻译和思想感情】 《十五夜望月》的翻译:月亮照在庭院中 , 地面看起来很明亮 , 树上栖息着鹊鸦 。 寒冷的露水无声无息地打湿了桂花 。 今天晚上 , 人们都仰望当空明月 , 不知道这秋思之情落在了谁家?全诗描绘了中秋夜的凄清之景 , 诗人独自立于充满秋寒的庭院中 , 望月怀人 , 表达了诗人对家乡与亲友的思念之情 。

十五夜望月翻译及赏析 十五夜望月的翻译和思想感情

文章插图

《十五夜望月》
王建 〔唐代〕
中庭地白树栖鸦 , 冷露无声湿桂花 。
今夜月明人尽望 , 不知秋思落谁家 。
十五夜望月翻译及赏析 十五夜望月的翻译和思想感情

文章插图

《十五夜望月》的赏析
《十五夜望月》又名《十五夜望月寄杜郎中》 , 在唐代咏中秋的篇什中 , 这是较为著名的一首 。 “中庭地白树栖鸦”描绘出清美的意境 , 给人以积水空明、澄静素洁、清冷之感 。 “冷露无声湿桂花” , 这句诗让人联想到冷气袭人 , 桂花怡人的情景 。 “今夜月明人尽望 , 不知秋思落谁家 。 ”直接倾诉自己的思念之切 , 将诗人对月怀远的情思 , 表现得蕴藉深沉 。
十五夜望月翻译及赏析 十五夜望月的翻译和思想感情

文章插图


    推荐阅读