琵琶行第三段原文 琵琶行第三段原文及翻译

《琵琶行》第三段原文:
沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容 。 自言本是京城女,家在虾蟆陵下住 。 十三学得琵琶成,名属教坊第一部 。 曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒 。 五陵年少争缠头,一曲红绡不知数 。 钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污 。 今年欢笑复明年,秋月春风等闲度 。 弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故 。 门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇 。 商人重利轻别离,前月浮梁买茶去 。 去来江口守空船,绕船月明江水寒 。 夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干 。

琵琶行第三段原文 琵琶行第三段原文及翻译

文章插图

《琵琶行》第三段翻译:
她沉吟着收起拨片插在琴弦中;整顿衣裳依然显出庄重的颜容 。 她说我原是京城负有盛名的歌女;老家住在长安城东南的虾蟆陵 。 弹奏琵琶技艺十三岁就已学成;教坊乐团第一队中列有我姓名 。 每曲弹罢都令艺术大师们叹服;每次妆成都被同行歌妓们嫉妒 。 京都豪富子弟争先恐后来献彩;弹完一曲收来的红绡不知其数 。 钿头银篦打节拍常常断裂粉碎;红色罗裙被酒渍染污也不后悔 。 年复一年都在欢笑打闹中度过;秋去春来美好的时光白白消磨 。 兄弟从军老鸨死家道已经破败;暮去朝来我也渐渐地年老色衰 。 门前车马减少光顾者落落稀稀;青春已逝我只得嫁给商人为妻 。 商人重利不重情常常轻易别离;上个月他去浮梁做茶叶的生意 。 他去了留下我在江口孤守空船;秋月与我作伴绕舱的秋水凄寒 。 更深夜阑常梦少年时作乐狂欢;梦中哭醒涕泪纵横污损了粉颜 。
琵琶行第三段原文 琵琶行第三段原文及翻译

文章插图

《琵琶行》主旨
【琵琶行第三段原文 琵琶行第三段原文及翻译】 《琵琶行》表达了诗人对世态炎凉以及悲惨的社会现实的感叹,诗人借琵琶女的悲惨身世,表达了他对不幸者命运的同情以及诗人对自身失意的感慨,在抒发心中沉痛的心绪之时,也深刻揭示出女性在封建社会里的悲惨命运 。

    推荐阅读