舟中望月原文、作者

舟中望月 南北朝:朱超,所属类型:月亮,怀人,离别,愁绪
大江阔千里,孤舟无四邻 。
唯余故楼月,远近必随人 。
入风先绕晕,排雾急移轮 。
若教长似扇,堪拂艳歌尘 。
译文及注释 译文
大江辽阔,千里茫茫,只有我一只小船在江中孤零零司州没有伴 。
只有以前在家中楼上看到的月亮,或远或近总是伴随着我 。
起风前它四周先围着一个彩环,散雾时它又像急速游动向前 。
倘如它能永远象一把园扇,可以拂去艳情场上的尘烟 。
注释
大江:指诗人月夜泛舟所在的江 。无考证 。
无四邻:指周围没有其他船只 。
唯余:只有 。故楼:指家乡之楼 。月随人行,故现在照“我”之月,仍是“故楼月” 。
入风:遇风 。晕:月四周有时有云气围绕如环叫做月晕 。
排雾:冲开、排开云雾 。轮:月轮 。
似扇:古人咏扇的诗赋形容扇的圆常以月为比,诗中倒转过来,以扇比月 。
堪:能,可 。拂:拂拭 。艳歌尘:指唱艳歌的人身上的尘土 。
赏析 “大江阔千里,孤舟无四邻”,开头两句交待了望月的时间、地点、环境 。江,是横阔千里、浩渺无际的大江;舟,是孤舟,无四邻的孤舟 。二者对比鲜明,表达了诗人旅途的孤寂 。而旅途的孤寂又无处诉说,只有遥寄明月了,为引出下**了铺垫 。
“唯余故楼月,远近必随人”,承接上句 。诗人展开奇思妙想:他不觉孤独,认定此月正是老家楼上常见的那轮明月,原是“旧时相识”,因而不管自己去家远或近,它始终不离不弃跟随在身边,更深层地表达出了思恋与孤独之苦 。诗人不再觉得孤寂,精神便不颓丧了 。由此又自然列入三联对“故楼月”的描写,仍用拟人的方法 。
“入风先绕晕,排雾急移轮”,诗人一抛写月常用手法,别出心裁,故作错觉 。月见风来袭,便让晕来围绕;见云雾来遮,便急忙调转车轮驶走 。忽明忽暗之间,也暗示诗人思绪的起伏不定:感激它为照我陪我而作的辛勤,赞美它那艰难的经历和勇于防范的精神,这种模棱的认识又延续下去 。
“若教长似扇,堪拂艳歌尘”,此联以扇拟月,抒发人生感慨,设想它若长圆不缺似团扇,就能用来为唱艳歌的拂尘了 。这里月似团扇,歌者持此唱着艳歌,更是美女,诗人借喻远在千里外的心中人 。由“故楼月”到“故楼人”,经过一些联想的中介,怀人的意思就曲折地表达了出来,合情合理,耐人寻味 。
创作背景 梁元帝萧绎在位仅三年,国内的变乱和外来的祸患,使得国家没有安宁的时候 。朱超官至中书舍人,长期服侍元帝,也有爱国忠君之心 。面对皇帝遇难,国家破灭,作为臣子却只有报国救驾之心,而没有报国救驾之力 。怀着这样沉重的心情,诗人于月夜泛舟“大江”之上,乃作此诗《舟中望月》 。

推荐阅读