杂诗十二首·其一原文、作者

杂诗十二首·其一 魏晋:陶渊明 , 所属类型:古诗三百首 , 感叹 , 人生 , 惜时 , 自勉
人生无根蒂 , 飘如陌上尘 。
分散逐风转 , 此已非常身 。
落地为兄弟 , 何必骨肉亲!
得欢当作乐 , 斗酒聚比邻 。
盛年不重来 , 一日难再晨 。
及时当勉励 , 岁月不待人 。
译文及注释 译文
人生在世就如无根之木、无蒂之花 , 又好似大路上随风飘转的尘土 。
生命随风飘转 , 人生历尽了艰难 , 人们都已不再是最初的样子了 。
来到这个世界上的都应该成为兄弟 , 又何必在乎骨肉之亲呢?
遇到高兴的事就应当作乐 , 有酒就要邀请近邻一起畅饮 。
美好的青春岁月一旦过去便不会再重来 , 一天之中永远看不到第二次日出 。
应当趁年富力强之时勉励自己努力奋斗 , 光阴流逝 , 并不等待人 。
注释
蒂(dì):瓜当、果鼻、花与枝茎相连处都叫蒂 。陌:东西的路 , 这里泛指路 。
此:指此身 。非常身:不是经久不变的身 , 即不再是盛年壮年之身 。
落地:刚生下来 。
斗:酒器 。比邻:近邻 。
盛年:壮年 。
及时:趁盛年之时 。
鉴赏 【杂诗十二首·其一原文、作者】陶渊明《杂诗》共有十二首 , 此为第一首 。王瑶先生认为前八首“辞气一贯” , 当作于同一年内 , 作于晋安帝义熙十年(414) , 时陶渊明五十岁 , 距其辞官归田已经八年 。这是一组“不拘流例 , 遇物即言”(《文选》李善注)的杂感诗 。可以说 , 慨叹人生之无常 , 感喟生命之短暂 , 是这组《杂诗》的基调 。
“人生无根蒂 , 飘如陌上尘 。”无根蒂:形容飘泊不定 。陌:路 。这两句是说 , 人生在世就好像无根之木、无蒂之花 , 又好比是大路上随风飘转的尘土 。
“分散随风转 , 此已非常身 。”常身:常住之身 。佛家认为常住之身具有永恒的法性 , 与死生变易无常的父母生身不同 。这两句是说 , 由于命运变幻莫测 , 人生飘泊不定 , 种种遭遇和变故不断的改变着人 , 每一个人都不是最初的自我了 。这四句诗 , 语虽寻常 , 却寓意奇崛 , 将人生比作无根之木、无蒂之花 , 是为一喻 , 再比作陌上尘 , 又是一喻 , 比中之比 , 象中之象 , 直把诗人深刻的人生体验写了出来 , 透露出至为沉痛的悲怆 。
“落地为兄弟 , 何必骨肉亲?”落地:指诞生 。这两句是说 , 既然每个人都已不是最初的自我 , 那又何必在乎骨肉之亲 , 血缘之情呢 。来到这个世界上的都应该成为兄弟 。
“得欢当作乐 , 斗酒聚比邻 。”欢:欢愉 。这两句是说 , 遇到高兴的事就应当作乐 , 有酒就应该聚在一起共饮 。阅历的丰富往往使人对人生的悲剧性有更深刻的认识 , 年龄的增长常常使人更难以寻得生活中的欢乐和激动 , 处于**黑暗时期的陶渊明更是如此 。但他毕竟没有完全放弃美好的人生理想 , 本着“四海之内皆兄弟”的博爱精神 , 他转向官场宦海之外的自然去寻求美 , 在村居生活中去寻求精神上的欢乐 , 和村民们结下了深厚的情谊 , 这种欢乐平淡中和、明净淳朴 。

推荐阅读