急求人鱼的旋律沙罗的歌原唱罗马歌词!!!


急求人鱼的旋律沙罗的歌原唱罗马歌词!!!

文章插图
Return To The Sea 童话里 的美丽 的温馨 写成诗 写成迷 男和女 的结局 最后窜改成悲剧 还有爱 还相信 还曾经 是唯一 像城堡 在堆积 虚幻的崩解真心 如果梦 还坚定 我确定 不回忆 不沉醉 像背影 孤独毫无表情 不想看见你的眼睛 我只想 认认真真 安安静静 沙滩上 的脚印 没出席 在日记 没现在 没过去 没未来 天空没出现星星 像眼泪 像水滴 像珍珠 像自己 想珍惜 想忘记 别想左右我情绪 哀与愁 悲与喜 忘不了 那旋律 在心底 还涌起 还像浪花四起 要让快乐 回到过去 那片海为我还保留甜蜜 就像爱 就像童话充满力量 带给你温暖 释放那些时光 自由能让快乐被解放 沮丧 让它飘散 就只在乎无限的延长梦想 像宝石 在闪耀 像太阳 在微笑 像眼泪 在咆哮 像真心 全被刻意的套牢 坏不坏 好不好 事与非 在颠倒 是谎言 在燃烧 用伤口划道记号 用微笑 去探照 用承诺 去寻找 而年少 剩多少 黎明只在破晓 幸福只浮现在嘴角 想完成就该不停的奔跑 就像爱 向前出发 迷失方向 不感到害怕 释放 才能成长 懦弱围绕何时能到达 期望 只是理想 虽然我还像以前那么的傻 一切结束后决定放手 月光的温柔在我心中 是不是梦 是不是风 还向往自由 白云和天空 温度相同 有一道彩虹无影无踪 回忆拼凑 光亮清透 能不能这样放手 我说编织幸福梦 沉醉在其中 好多快乐 在雨中 我们两个十指相扣 我说一起迎著风 为你覆颂承诺 挥动快乐 抱著我 这样的深刻 像清晨的微风我会继续等候Return to the Sea Otogibanashi saigo no PEEJI wa おとぎ话最后のページは The last page of a fairy tale Kakikaerarete higeki ni kawari 书きかえられて悲剧に変わり has been re-written and changed into tragedy. Tatta hitotsu shinjiteta hito no kokoro sae mo miushinau たったひとつ信じてた人の心さえも见失う Even for one person's heart who believed in it, it's been lost. Ai mo yume mo maru de suna no oshiro mitai na no 爱も梦もまるで砂のお城みたいなの Love and dreams are nothing more but a sandcastle Hakanaku kowarete yuku no yo sore wo nozomanakutatte はかなく壊れてゆくのよそれを望まなくたって that's short-lived, and breakable, even if you didn't wish it so. Dakedo ima mo wasurerarenai no だけど今も忘れられないの But even now, I can't forget Anata ga itsumo utatta MERODII あなたがいつも歌ったメロディー of that song you always used to sing. Mune ni hibiku tabi itsuka modoreru ki ga suru no ano koro ni 胸に响くたびいつか戻れる気がするのあの顷に It echoes in my chest, and I feel as if I might return to that day Kitto kitto kaereru no tsunagareta kusari furiharai きっときっと帰れるのつながれた锁ふりはらい Definitely I can return to it, but right now all it's been is a chain surrounding me that I will shake off. Futatsu no sekai ga musubareta aoi umi he ふたつの世界が结ばれた苍い海へ Our two worlds are linked together by the blue sea. Zettai 绝対 "Definitely..." Ai dake wa subete wo norikoeru 爱だけはすべてを乗り越える "Love will conquer all, " Unmei kimeru seiza mo kaerareru 运命决める星座も変えられる "The constellations that decide fate can be changed." Kiete shimae okubyou no USO mo ima mo... 消えてしまえ臆病のウソも今も 。。。should completely vanish. All it is, is a cowardly lie. Houseki no you ni kirameku hahanaru umi no 宝石のようにきらめく母なる海の Like a jewel, the sea which shines bright as it's nursed Yasashisa to ai ni tsutsumare umareta nanatsu no inochi ga mitsumeru yume ga aru 优しさと爱に包まれ生まれた7つの命が见つめる梦がある Engulfs everything with kindness and love, and gives seven lives birth and dreams to gaze at. Dakara watashi mo koko ni kita no だから私もここに来たの So I've come back here. Mou jibun ni USO tsukanai もう自分にウソつかない I won't lie to myself any longer. Mamoru hito ga ite mamoru sekai ga aru kara 守る人がいて守る世界があるから I have my people to protect, and a world to protect. Kitto きっと Definitely... Mienakute utagau no wa yowasa 见えなくて疑うのは弱さ The invisible distrust between another is a weakness Katachi no nai ai wo shinjitetai 形のない爱を信じてたい to a love with no shape that I want to believe in Yagate ai wo kono te ni kanjiru hi made やがて爱をこの手に感じる日まで Until I can finally feel the love within my grasp. Sazanami no BEDDO de me wo samashita asa ni さざ波のベッドで目を覚ました朝に On a bed of ripples, on the morning you woke up Subete ga owatte hajimaru no すべてが终わって始まるの Everything ended and began again. Atatakaku shizuka na hikari ni tsutsumarete 暖かく静かな光に包まれて Engulfed in the warm, quiet light Kibou ga michiteru umi ni kaeru no 希望が満ちてる海に帰るの my hopes matured, and returned to the sea. Hora shiawase no kane ga natte nanatsu no umi ga kagayakidashitara ほら幸せの钟が鸣って7つの海が辉きだしたら The bell of happiness rings out as the seven seas shine forth. Ai no kiseki wo ichiban suki na anata to futari mitsumetai 爱の奇迹を一番好きなあなたとふたり见つめたい A miracle of love that it causes is what I love most, and as we want to gaze at each other Soshite sotto KISU wo shite ne そしてそっとキスをしてね we gently kiss. ************************ 第一行是罗马的,第二行是日文,第三行是英文的

推荐阅读