沈园二首·其一原文、作者

沈园二首·其一 宋代:陆游,所属类型:悼亡,回忆,组诗
城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台 。
伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来 。
译文及注释 译文
斜阳下城墙上的画角声仿佛也在哀痛,沈园已经不是原来的池阁亭台 。
那座令人伤心的桥下春水依然碧绿,当年我曾在这里见到她美丽的身影 。
注释
沈园:即沈氏园,故址在今浙江绍兴禹迹寺南 。
斜阳:偏西的太阳 。
画角:涂有色彩的军乐器,发声凄厉哀怨 。
惊鸿:语出三国魏曹植《洛神赋》句“翩若惊鸿”,以喻美人体态之轻盈 。这里指唐琬 。
鉴赏 《沈园二首》乃陆游触景生情之作,此时距沈园邂逅唐氏已四十余年,但缱绻之情丝毫未减,反而随岁月之增而加深 。
本诗是组诗中的第一首,回忆沈园相逢之事,悲伤之情充溢楮墨之间 。
“城上斜阳”,不仅点明傍晚的时间,而且渲染出一种悲凉氛围,作为全诗的背景 。斜阳惨淡,给沈园也涂抹上一层悲凉的感情色彩 。于此视觉形象之外,又配以“画角哀”的听觉形象,更增悲哀之感 。“画角”是一种彩绘的管乐器,古时军中用以警昏晓,其声高亢凄厉 。此“哀”字更是诗人悲哀之情外射所致,是当时心境的反映 。这一句造成了有声有色的悲境,作为沈园的陪衬 。
次句即引出处于悲哀氛围中的“沈园” 。诗人于光宗绍熙三年(1192年)六十八岁时所写的《禹迹寺南有沈氏小园序》曰:“禹迹寺南有沈氏小园,四十年前(按:实为三十八年)尝题小词壁间,偶复一到,园已三易主,读之怅然 。”诗中并有“坏壁醉题尘漠漠”之句 。那时沈园已有很大变化;而现在又过七年,更是面目全非,不仅“三易主”,且池台景物也不复可认 。诗人对沈园具有特殊的感情,这是他与唐氏离异后唯一相见之处,也是永诀之所 。这里留下了他刹那间的**喜与永久的悲,《钗头凤·红酥手》这首摧人肝肺之词也题于此 。他多么渴望旧事重现,尽管那是悲剧,但毕竟可一睹唐氏芳姿 。这当然是幻想,不得已而求其次,他又希望沈园此时的一池一台仍保持当年与唐氏相遇时的情景,以便旧梦重温,借以自慰 。但现实太残酷了,今日不仅心上人早已作古,连景物也非复旧观 。诗人此刻心境之寥落,可以想见 。
但是诗人并不就此作罢,他仍竭力寻找可以引起回忆的景物,于是看到了“桥下春波绿”一如往日,感到似见故人 。只是此景引起的不是喜悦而是“伤心”的回忆:“曾是惊鸿照影来” 。四十四年前,唐氏恰如曹植《洛神赋》中所描写的“翩若惊鸿”的仙子,飘然降临于春波之上 。她是那么婉娈温柔,又是那么凄楚欲绝 。离异之后的不期而遇所引起的只是无限“伤心” 。诗人赋《钗头凤》,抒写出“东风恶,欢情薄”的愤懑,“泪痕红浥鲛绡透”的悲哀,“错!错!错!”的悔恨 。唐氏和词亦发出“世情薄,人情恶”的控诉,“今非昨,病魂常恨千秋索”的哀怨 。虽然已过了四十余春秋,而诗人“一怀愁绪”,绵绵不绝,但“玉骨久成泉下土”(《十二月二日夜梦游沈氏园亭》),一切早已无可挽回,那照影惊鸿已一去不复返了 。然而只要此心不死,此“影”将永在心中 。

推荐阅读