节选 与顾章书的翻译,是梅溪之西,有……


节选 与顾章书的翻译,是梅溪之西,有……

文章插图
《与施从事书》(《给施从事的信》): 仆去月谢病,(我上个月因病辞官,)还觅薜萝 。(还乡寻觅隐居之处 。)梅溪之西,有石门山者,(梅溪的西面,有座石门山,)森壁争霞,孤峰限日,(陡峭的崖壁与云霞争高下,独立的山峰遮住了太阳,);幽岫含云,深溪蓄翠 。(幽深的洞穴蕴含着云雾,深谷小溪积聚着翠绿 。)蝉吟鹤唳,水响猿啼 。(蝉噪鹤鸣,水声响猿猴啼 。)英英相杂,绵绵成韵 。(各种野花参差混杂,连绵成片有音韵之美 。)既素重幽居,遂葺宇其上 。(我既然一向来推重隐居,就在那山上筑了房子 。)幸富菊花,偏饶竹实(幸而此地多菊花,周边多竹笋 。) 。山谷所资,於斯已办 。(山谷中的生活资料,在这里齐备了 。)仁智所乐,岂徒语哉! (这种地方被仁人智士所喜爱,岂是虚言啊 。)
【节选 与顾章书的翻译,是梅溪之西,有……】

    推荐阅读