公子闻赵有处事......到屠大梁 信陵君列传 翻译


公子闻赵有处事......到屠大梁 信陵君列传 翻译

文章插图
有个叫薛公的隐藏在卖酒的人家 。公子想见这两个人,这两个人却躲藏起来不肯见公子 。公子打听到他俩躲藏的地方,就私下里前往和这两个人交往,相处得很融洽 。平原君听说这件事,便对他的夫人说:“当初我听说夫人的弟弟魏公子是天下没有人能和他相提并论的人才,现在我听说他竟和赌徒、卖酒的胡乱交往,公子不过是个行为随意的人罢了 。”平原君的夫人把这些话告诉了公子 。公子便辞别了平原君的夫人,准备离开赵国,说:“当初我听说平原君很贤明,所以背弃了魏王来援救赵国,以满足平原君的心愿 。看来平原君交往朋友,只是气魄很大(装门面)的举动罢了,不是真正地寻求贤士 。我在大梁的时候,就经常听说这两个人贤能,来到了赵国,唯恐见不到他们 。以我这样的人和他们交往,尚且担心他们不愿理我,现在平原君却认为和他们交往是羞耻的 。像平原君这样的人是不值得交往的啊!”于是整理行李,准备离开赵国 。夫人又把(公子的这番话)全部告诉了平原君,平原君便摘去帽子前去谢罪,坚决挽留公子,天下的贤士也都纷纷来到公子的门下 。公子门下的宾客大大超过了平原君 。
【公子闻赵有处事......到屠大梁 信陵君列传 翻译】

    推荐阅读