witnesses,警察抓小偷的英语故事的英语对话?


witnesses,警察抓小偷的英语故事的英语对话?

文章插图
【witnesses,警察抓小偷的英语故事的英语对话?】Police: President, you hurt it? How you been?警察witnesses:先生你受伤了吗?你怎么了?
Victims: Tu, my legs hurt a little, there, my handbag was snatched the thieves!受害者:恩,我的腿稍微扭伤了,还有,我的手提包被那个小偷抢走了!
Police: Stop, you thief, do you still want to run?警察:站住,你这个小偷,难道你还想跑?
Police: are this people?警察:是这个人吗?
Witnesses: Yes, it is this person!目击证人:是的,就是这个人!
Police: thieves you take! You will sit in prison a decade!警察:你这个小偷,走!你将坐2年牢!
一个问题问三种人,1 1=?
小学生:2
会计师:0或2
律师(淡淡的说):你想等于多少?
律师:我这里规定,回答两个问题,收费100元 。
委托人:这不太贵了吗?
律师:不,不贵 。好,请提第二个问题 。
委托人:什么?
律师:没什么 。请付100元 。
在律师竭尽全力的辩护下,被告人终于被宣布无罪释放 。
在法院门口,律师问被告人:“你已经获得释放,我们即将分手了 。现在请你最后向我说实话,你是否真的犯了罪?”
被告人回答:“律师先生,当我在法庭上听到你为我作精彩的辩护时,我刚刚明白,我原来是清白的 。”
美国有一句广为流传笑话:律师即使在法庭上睡了半个小时,那他醒来第一句话也应该是“我反对” 。
年轻的律师为他的第一个案子出庭,他的当事人的24头猪被铁路局的车轧死了 。为了强调损失的巨大,他激动地说:“先生们,24头猪呀!24头!足足是我们陪审团的两倍!” 。
一、预订的英文是book,音标英 [b?k]、美 [b?k] 。
二、释义:
1、n.书;卷;课本;账簿
I assented to the request of the American publishers to write this book
我同意了美国出版商的要求,答应写这本书 。
2、vt.& vi.预订
Book your place on this unmissable conference.
此次会议不可错过,现在就预订位置吧 。
3、vt.登记;(向旅馆、饭店、戏院等)预约;立案(控告某人);订立演出契约
The trademark is registered on the book of the Patent Office.
该商标已在专利局登记注册 。
三、词源解说:
直接源自古英语的boc,意为书,书写;最初源自原始日耳曼语的boliz,意为山毛榉 。
四、经典引文:
The witnesses, that subscribed the booke of the purchase.
在购买书上签名的证人 。
出自:Bible (AV): Jeremiah.
扩展资料:
一、词语用法:
n.(名词)
1、book是可数名词,基本意思是“书,书籍”,还可指“(大型著作的)卷,篇,部”,歌剧中的“歌词,脚本”,当表示“账册”时,用the books 。

推荐阅读