1、原文:楚庄王欲伐越 , 庄子谏曰:“王之伐越 , 何也?”曰:“政乱兵弱 。”庄子曰:“臣患智之如目也 , , 能见百步之外而不能自见其睫 。王之兵自败于秦、晋 , 丧地数百里 , 此兵之弱也 。庄跻为盗于境内 , 而吏不能禁 , 此政之乱也 。王之弱乱非越之下也 , 而欲伐越 , 此智之如目也 。”王乃止 。故知之难 , 不在见人 , 在自见 , 故曰:“自见之谓明 。”
2、译文:楚庄王想攻打越国 , 庄子劝谏道:“大王为什么要攻打越国呢?”楚庄王说:“因为越国政事混乱 , 军队软弱 。”庄子说:“我虽说很无知 , 但深为此事担忧 。见识如同眼睛 , 能看到百步之外 , 却看不到自己的睫毛 。大王的军队被秦、晋打败后 , 丧失土地数百里 , 这说明楚国军队软弱;有人在境内作乱 , 官吏无能为力 , 这说明楚国政事混乱 。
【楚庄王欲伐陈原文 楚庄王欲伐陈文章】3、可见楚国在兵弱政乱方面 , 并不比越国差 。您却要攻打越国 。这样的智慧如同眼睛看不见眼睫毛一样 。”楚庄王便打消了攻打越的念头 。因此要想认识到困难 , 不在于能否看清别人 , 而在于能否看清自己 。所以《老子》上说:“自己认识到自己才叫做明察 。”