为赵宦者令缪贤舍人怎么翻译。


为赵宦者令缪贤舍人怎么翻译。

文章插图
为赵宦者令缪贤舍人翻译:(蔺相如)做赵国宦官头目缪贤的门客出处:司马迁《廉颇蔺相如列传》选段:蔺相如者 , 赵人也 。为赵宦者令缪贤舍人 。赵惠文王时 , 得楚和氏璧 。秦昭王闻之 , 使人遗赵王书 , 愿以十五城请易璧 。赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦 , 秦城城恐不可得 , 徒见欺;欲勿予 , 即患秦兵之来 。计未定 , 求人可使报秦者 , 未得 。译文:蔺相如是赵国人 , 做赵国宦官头目缪贤的门客 。赵惠文王时 , 赵国得到楚国的和氏璧 。秦昭王听说这件事 , 派人送给赵王一封信 , 说愿意用十五座城给赵国 , 请求换取和氏璧 。赵王跟大将军廉颇及许多大臣商量:想把这块宝玉给秦国 , 又怕得不到秦国的城 , 白白受欺骗;想不给吧 , 又担心秦兵打过来 。主意拿不定 , 想找个可以派遣去回复秦国的人 , 又找不到 。
【为赵宦者令缪贤舍人怎么翻译。】

    推荐阅读