刘备托孤文言文翻译 刘备托孤的译文


刘备托孤文言文翻译 刘备托孤的译文

文章插图
【刘备托孤文言文翻译 刘备托孤的译文】1、白话释义:武三年的春天 , 先主(刘备)在永安病情加重 , (于是)把诸葛亮召到成都 , 把后事嘱托给他 , (刘备)对诸葛亮说:“你的才能要十倍于曹呸 , 必能安定国家 , 最终成就大事 。若嗣子可以辅佐的话就辅佐他 , 如果他不能成材的话你就自己称帝吧 。”诸葛亮哭着说到:“我一定就我所能 , 精忠卫国 , 死而后已!”先主又传诏 , 命令后主对待丞相就如对待父亲 。
2、原文:章武三年春 , 先主于永安病笃 , 召亮于成都 , 属以后事 , 谓亮曰:“君才十倍曹丕 , 必能安国 , 终定大事 。若嗣子可辅 , 辅之;如其不才 , 君可自取 。”亮涕泣曰:“臣敢竭股肱之力 , 效忠贞之节 , 继之以死!”先主又为诏敕后主曰:“汝与丞相从事 , 事之如父 。”

    推荐阅读