春日与裴迪过新昌里访吕逸人不遇原文、作者

春日与裴迪过新昌里访吕逸人不遇 唐代:王维,所属类型:写景,向往,隐居,,生活
桃源一向绝风尘,柳市南头访隐沦 。
到门不敢题凡鸟,看竹何须问主人 。
城上青山如屋里,东家流水入西邻 。
闭户著书多岁月,种松皆老作龙鳞 。
译文及注释 译文
吕逸人隐居之地方,与尘俗世事隔绝 。我专程来柳市南头访问吕逸人 。
来访未遇主人,参观主人的住地环境何必询问主人 。
城上的青山好像在室内一样,东邻流动的水流入西边邻居 。
主人在这里著书立说的时间已经很长了,他亲手栽种的松树已经很老了,树的表皮都像龙鳞一样 。
注释
裴迪,王维诗友,早年同居终南山,后常伴王维隐居辋川,游览赋诗,琴樽相乐 。新昌里,即新昌坊,在长安朱雀街东自北数第八坊(见《长安志》) 。吕逸人:不详何人 。逸人,古代称隐居之人 。遇:会见 。
桃源:即桃花源,此指吕逸人隐居之处 。
一向:从过去到现在的一段时间 。
绝:断绝,隔绝 。
风尘:指尘俗的世事 。
柳市,汉长安地名 。此亦借指吕逸人隐居之处 。
隐沦:隐士,隐居之人 。
题凡鸟:典出《世说新语·简傲》 。作者在“题凡鸟”前加“不敢”,有两个意思:一是此次来访未遇主人;二是赞扬吕逸人家不俗气 。
看竹:典出《晋书·王羲之传》 。作者在此用典,也有两个意思:一是未见到主人;二是作者与主人不外,尽管主人不在家,仍可留下参观主人的住地环境 。
何须:何必,哪里还用 。
屋里:室内 。
闭户:闭门,关门 。
种松:栽种松树 。
龙鳞:谓古松躯干如龙鳞 。这里用它来形容老松树的表皮呈现出鳞的形状,很老了 。
赏析 王维和裴迪是知交,早年一同住在终南山,常相唱和,以后,两人又在辋川山庄“浮舟往来,弹琴赋诗,啸咏终日”(《旧唐书·王维传》) 。新昌里在长安城内 。吕逸人即吕姓隐士,事迹未详 。这首诗极赞吕逸人闭户著书的隐居生活,显示了作者艳羡“绝风尘”的情怀 。
“桃源一向绝风尘,柳市南头访隐沦 。”借陶渊明《桃花源记》中的桃花源,比况吕逸人的住处,着一虚笔 。于长安柳市之南寻访吕逸人,跟一实笔 。一虚一实,既写出吕逸人长期“绝风尘”的超俗气节,又显示了作者倾慕向往的隐逸之思 。
“到门不敢题鸟,看竹何须问主人 。”访人不遇,本有无限懊恼,然而诗人却不说,反而拉出历史故事来继续说明对吕逸人的仰慕之情,可见其寻逸之心的诚笃真挚 。“凡鸟”是“凤”字的分写 。据《世说新语·简傲》记载,三国魏时的嵇康和吕安是莫逆之交,一次,吕安访嵇康未遇,康兄嵇喜出迎,吕安于门上题“凤”字而去,这是嘲讽嵇喜是“凡鸟” 。王维“到门不敢题凡鸟”,则是表示对吕逸人的尊敬 。“看竹”事见《晋书·王羲之传》 。王羲之之子王徽之闻吴中某家有好竹,坐车直造其门观竹,“讽啸良久” 。而此诗“何须问主人”是活用典故,表示即使没有遇见主人,看看他的幽雅居处,也会使人产生高山仰止之情 。

推荐阅读