真正的表达你知道吗? 玩笑的英文


玩笑的英文(真正的表达你知道吗?)

前几天,外教跑过来跟我说,你们是把在冬天讲的故事称作cold jokes吗?那在夏天讲的就是hot jokes,在春天讲的就是warm jokes,对吗?哈哈,中国人学英语会说中式英语,原来外国人也会说英式汉语啊 。
小伙伴们,你们是不是也把冷笑话说成cold jokes,赶紧改过来!

NO.1
冷笑话≠cold jokes

外国人听到cold jokes
多半会认为
是一种
让你全身发冷的笑话
外国人的冷笑话这么说:

冷笑话=dry jokes

dry除了干燥的
还表示:
表面上严肃,但是隐藏着笑点的幽默

dry=冷幽默的

例句:

He has a dry sense of humor.
他很有冷幽默细胞

NO.2
真搞笑≠ That\\\'s funny

如果觉得别人的笑话
特别逗,很好笑
千万不要说
That\\\'s funny
Very funny

因为:
funny=奇怪的,无聊的

如果直接说

That\\\'s funny
Very funny

不是在说别人的笑话很逗
而是说
这个笑话很无聊,很奇怪

用funny表示笑话很逗
要这么说:
This is a funny joke.
这个笑话真好笑

funny=令人发笑的

NO.3
有趣的公司≠ a funny company

如果说自己
work in a funny company
多半你要被警察盯上了

因为:

funny除了等于

【真正的表达你知道吗? 玩笑的英文】

    推荐阅读