CATTI笔译综合能力和笔译实务都考些什么呀?

笔译综合能力:单选,单词替换,选项改错,阅读理解,完形填空 。上午综合全是选择题,词类辨析,词汇替换,修改语法错误 。一共100个选择题,每题一分 。
笔译实务:英汉汉英各两篇 。下午笔译实务,一篇600字左右的英译汉,一篇400字左右的汉译英 。侧重不一定,不过今年五月份的英译汉是一篇类似于新闻报道一样的文章,汉译英有点类似于政府工作报告 。

CATTI笔译综合能力和笔译实务都考些什么呀?

文章插图
扩展资料:
字典可以带两本,一本英译汉一本汉译英,里面不允许夹带东西 。只有笔译实务可以用字典 。当然字典也可以只带一本或者不带,不能超过两本 。
考试时间,今年11月份还有一场,在11月10号或11号 。一般都是每年的五月底一场然后11月中旬一场,得看每年的规定了 。
全国翻译专业资格(水平)考试等级划分与专业能力:
资深翻译:长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献,
一级口译、笔译翻译:具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作 。
二级口译、笔译翻译:具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作 。
三级口译、笔译翻译:具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作 。
参考资料:百度百科——CATTI
【CATTI笔译综合能力和笔译实务都考些什么呀?】

    推荐阅读