将奚为北面为什么意思 将奚为北面为怎么解释


1、“为”的意思就是为什么 。将奚为北面翻译成:为什么向北走啊?出自:《战国策·魏策四》:“犹至楚而北行也 。”
2、原文:今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚 。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良 。”曰:“马虽良,此非楚之路也 。”曰:“吾用多 。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也 。”曰:“吾御者善 。” 此数者愈善,而离楚愈远耳 。今王动欲成霸王,举欲信於天下 。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳 。犹至楚而北行也 。
【将奚为北面为什么意思 将奚为北面为怎么解释】3、译文:今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正面朝着北方驾车,他告诉我说:“我想到楚国北方去 。”我说:“你要到楚国去,为什么向北走啊?”他说:‘因为我的马好 。’我说:“马即使不错,但是这不是去楚国的路 。”他说:‘可我的路费多 。’我说:“即使路费再多,但这也不是去楚国的方向啊 。”他又说:“我的车夫善于赶路 。”我最后说:“这几样越好,反而会使您离楚国越远罢了!”如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而依仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远 。这不是和今天我遇见的那位想到楚国去却向北走的人一样吗?

    推荐阅读