山坡羊潼关怀古原文翻译及赏析(山坡羊潼关怀古详解)

1、原文
《山坡羊·潼关怀古》张养浩?〔元代〕
峰峦如聚 , 波涛如怒 , 山河表里潼关路 。望西都 , 意踌躇 。(踌躇 一作:踟蹰)
伤心秦汉经行处 , 宫阙万间都做了土 。兴 , 百姓苦;亡 , 百姓苦 。
2、译文
华山的山峰从四面八方会聚 , 黄河的波涛像发怒似的汹涌 。潼关古道内接华山 , 外连黄河 。遥望古都长安 , 我徘徊不定 , 思潮起伏 。
令人伤心的是秦宫汉阙里那些走过的地方 , 万间宫殿早已化作了尘土 。一朝兴盛 , 百姓受苦;一朝灭亡 , 百姓依旧受苦 。
3、赏析
【山坡羊潼关怀古原文翻译及赏析(山坡羊潼关怀古详解)】
此曲是张养浩晚年的代表作 , 也是元散曲中思想性、艺术性完美结合的名作 。在他的散曲集《云庄乐府》中 , 以“山坡羊”曲牌写下的怀古之作有七题九首 , 其中尤以《潼关怀古》韵味最为沉郁 , 色彩最为浓重 。此曲抚今追昔 , 由历代王朝的兴衰引到人民百姓的苦难 , 一针见血地点出了封建统治与人民的对立 , 表现了作者对历史的思索和对人民的同情 。

    推荐阅读