蜀中九日古诗的翻译 蜀中九日的古诗翻译

重阳节的时候 , 登高眺望家乡 , 在异乡的别宴上喝着送客的酒 , 举杯之际感到无限烦愁 。 心中已经厌倦了南方客居的各种愁苦 , 无法归去 , 鸿雁又为何还要从北方来 。

蜀中九日古诗的翻译 蜀中九日的古诗翻译

文章插图

《蜀中九日》
唐·王勃
九月九日望乡台 , 他席他乡送客杯 。
人情已厌南中苦 , 鸿雁那从北地来 。
赏析
诗的一开头便将时间地点都点明了 , 说明是时间是重阳节 , 地点是玄武山 。 诗的第二句点明了诗人当时是在异乡的别宴上喝着送客的酒 , 倍感凄凉 , 奠定了一个伤感的基调 。
诗的后两句中作者将自己的思乡之情寄托在了鸿雁身上 , 作者想北归不得 , 而鸿雁却从北方飞来 , 作者在强烈的对比中烘托了自己真挚的感情 。
蜀中九日古诗的翻译 蜀中九日的古诗翻译

文章插图

关于思乡的古诗
1、《乡思》
宋·李觏
人言落日是天涯 , 望极天涯不见家 。
已恨碧山相阻隔 , 碧山还被暮云遮 。
2、《临安春雨初霁》
宋·陆游
世味年来薄似纱 , 谁令骑马客京华 。
小楼一夜听春雨 , 深巷明朝卖杏花 。
矮纸斜行闲作草 , 晴窗细乳戏分茶 。
【蜀中九日古诗的翻译 蜀中九日的古诗翻译】 素衣莫起风尘叹 , 犹及清明可到家 。

    推荐阅读