【学茶记】茶人一不小心就搞混的那些字儿

  

【学茶记】茶人一不小心就搞混的那些字儿

文章插图
学茶这些年 , 行走在茶江湖间 , 经常听到、见到这样的、那样的错音、错字 , 今天就扒一扒这些东西 , 让他们暴露在阳光之下 。
窨——“yin”还是“xun”
【学茶记】茶人一不小心就搞混的那些字儿

文章插图
首先 , 最常见错误读音 , 茉莉花茶制法里有窨制的“窨”的读音 , 你会怎么读呢?最常见的读音是yin , 我如果说你读错了 , 你会嗤之以鼻 , 因为在学校 , 老师教的就是yin , 去茶厂、茶园 , 听到的都是yin 。
实际上 , 这个字应该念xun , 字意上同“熏” 。 为什么呢?茉莉花等香花 , 释放香气物质 , 茶叶非常容易吸附香气物质 , 类似于如今夏天的熏蚊香 , 传统文化里的熏香等 , 一般没有人讲yin香吧 , 用香花熏染茶叶 , 是最合理的解释 。 那为什么出现了yin这个读音呢?窨确实有yin这个音 , 但是特指地下室、下水道的意思 , 如果这样用到花茶制法中非常不合适吧?
【学茶记】茶人一不小心就搞混的那些字儿

文章插图
【【学茶记】茶人一不小心就搞混的那些字儿】窨 , 字义同“熏” , 为什么不直接用“熏”呢?我想 , 是因为制作茉莉花茶的时候 , 需要在阴凉的环境 , 类似于地下室(即“窨”的第二个意思) , 因此 , 两个意义合一 , 用“窨”字 , 更能直观的表现制作茉莉花茶的环境 。
凤凰单“丛” 还是 “枞”
【学茶记】茶人一不小心就搞混的那些字儿

文章插图
第二 , 最常见错字 , 凤凰单枞凤凰单枞的“枞” , 正确的用字应该是“丛” , 你也许会讶异 , 因为茶教科书《制茶学》、《茶叶审评与检验》中都是“枞” , 看的刊物 , 网页俯拾皆是 , 为什么错了呢?
《 尔雅 · 释木第十四》 载 , “丛“是灌木 、丛木 。 “ 枞 ”是松叶柏身 。 按照茶树的属性来看 , 不管是小乔木还是灌木 , 都符合“丛“的意项 。 尽管有些组织已经呼吁用“单丛”替代“单枞” , 但似乎积习已深啊 。
【学茶记】茶人一不小心就搞混的那些字儿

文章插图
关于“丛”与“枞”的滥觞 , 要追溯到简化字的推广 。 “丛”的正体字是“叢” , 从字面可见其意 , “叢”字中的“丵”(zhuo)原始含义是一丛丛生的野草 。 而简化为“丛” , 在字面上再也读不到这种含义 。
因此 , 应该理解为:中国人望文生义的思维方式 , 让人们自觉在“枞”字中 , 寻求茶树丛的“木”性根本特征 , 也是在寻求中国字的根本 。 与其“单丛”替代“单枞” , 不如 , 简体恢复正体 , 还中国人真正的汉字 。
工夫茶 功夫茶
【学茶记】茶人一不小心就搞混的那些字儿

文章插图
第三 , 最常混用名词 , 工夫茶和功夫茶 。 这两者错用的几率非常之高 , 一般说来 , 工夫茶是茶叶名 , 功夫茶是茶艺名 。 因工夫红茶的采摘讲究 , 制作也尤其讲究 , 非常精细 , 花费工夫 , 因而得名工夫红茶 , 一般为某某工夫 , 如坦洋工夫红茶、祁门工夫红茶等等 , 不单独出现 。
功夫茶是乌龙茶艺的代称 , 由于乌龙茶的冲泡和品饮都非常讲究 , 费功夫而得名 。
文/常玉玺
 

    推荐阅读