black中文翻译为黑 , red翻译为红 , 那为什么中文红茶会翻译成了英文black tea而不是red tea呢?
众所周知 , 中国是茶的发源地 , 在很早以前 , 中国是世界上唯一生产茶叶的国家 。 当时 , 流通于世界各地的茶叶都是中国生产的 , 按中国的思维 , 红茶英文翻译应该是叫red tea的 , 那么为什么black tea是红茶的英文名呢?
文章插图
想要了解当时的真实背景 , 还得从一段历史说起 。
最早将茶介绍到西欧的是荷兰的东印度公司(1610年成立) , 但当时的茶并不是红茶 , 而是绿茶 。 由于当时的荷兰控制着世界的茶叶贸易 , 所以英国只能从荷兰进口茶叶 。
英国于1669年订立了禁止从荷兰进口茶叶的法律 , 同一时期 , 英荷战争爆发(1652年——1674年) 。 英国打败了荷兰 , 夺取了茶叶贸易权 , 从此英国国内所需的茶叶就改为直接从中国输入 。
1689年 , 英国更在中国的福建省厦门市设置基地 , 大量收购中国茶叶 。 英国喝红茶比喝绿茶多 , 且又发展出其独特的红茶文化 , 均与上述历史事件有关 。 因为在厦门所收购的茶叶都是属于红茶类的半发酵茶——武夷茶 , 大量的武夷茶流入英国 , 取代了原有的绿茶市场 , 且很快成为西欧茶的主流 。 武夷茶色黑 , 故被称为“Black tea”(直译为黑茶) 。
文章插图
【为啥红茶的英文名为“black tea”】
后来茶学家根据茶的制作方法和茶的特点对其进行分类 , 武夷茶冲泡后红汤红叶 , 按其性质属于红茶类 。 但英国人的惯用称呼“Black tea”却一直沿袭下来 , 用以指代红茶 。
推荐阅读
- 紫砂壶与茶叶的搭配
- 我国“茶气”极盛的四大城市
- 微信朋友圈视频上,怎样添加搞笑的表情
- 已经装双系统怎样调整电脑开机中选择默认的系统
- 单片机c语言入门教程
- 如何在Abaqus12.0中定义弹性体的马林斯效应
- 一汽红旗用的是哪国的发动机
- 如何进行个别图像的透明度
- index函数的使用方法
- 全国流量卡的上网设置