“已而之细柳军”的意思是:不久文帝到达了细柳军营 。 “已而之细柳军”出自《周亚夫军细柳》, 原文叙述了西汉时期军事家周亚夫驻扎细柳营时, 汉文帝刘恒慰问军队的事, 表现了周亚夫善于治军、忠于职守的品质 。
文章插图
《周亚夫军细柳》原文
文帝之后六年, 匈奴大入边 。 乃以宗正刘礼为将军, 军霸上;祝兹侯徐厉为将军, 军棘门;以河内守亚夫为将军, 军细柳:以备胡 。
【已而之细柳军翻译 已而之细柳军翻译句子】 上自劳军 。 至霸上及棘门军, 直驰入, 将以下骑送迎 。 已而之细柳军, 军士吏被甲, 锐兵刃, 彀弓弩, 持满 。 天子先驱至, 不得入 。 先驱曰:“天子且至!”军门都尉曰:“将军令曰:‘军中闻将军令, 不闻天子之诏 。 ’”居无何, 上至, 又不得入 。 于是上乃使使持节诏将军:“吾欲入劳军 。 ”亚夫乃传言开壁门 。 壁门士吏谓从属车骑曰:“将军约, 军中不得驱驰 。 ”于是天子乃按辔徐行 。 至营, 将军亚夫持兵揖曰:“介胄之士不拜, 请以军礼见 。 ”天子为动, 改容式车, 使人称谢:“皇帝敬劳将军 。 ”成礼而去 。
既出军门, 群臣皆惊 。 文帝曰:“嗟呼, 此真将军矣!曩者霸上、棘门军, 若儿戏耳, 其将固可袭而虏也 。 至于亚夫, 可得而犯邪?”称善者久之 。
汉文帝后元六年, 匈奴大规模侵入汉朝边境 。 于是, 朝廷委派宗正官刘礼为将军, 驻军在霸上;委派祝兹侯徐厉为将军, 驻军在棘门;委派河内郡太守周亚夫为将军, 驻军细柳, 以防备匈奴侵扰 。
文章插图
《周亚夫军细柳》翻译
皇上亲自去慰劳军队 。 到了霸上和棘门的军营, 直接驱车而入, 将军及其属下都骑着马迎送 。 随即来到了细柳军营, 只见官兵都披戴盔甲, 手持锋利的兵器, 开弓搭箭, 弓拉满月, 戒备森严 。 皇上的先行卫队到了营前, 不准进入 。 先行的卫队说:“皇上将要驾到 。 ”镇守军营的将官回答:“将军有令:‘军中只听从将军的命令, 不听从天子的命令 。 ’”过了不久, 皇上驾到, 也不让入军营 。 于是皇上就派使者拿符节去告诉将军:“我要进营慰劳军队 。 ”周亚夫这才传令打开军营大门 。 守卫营门的官兵对跟从皇上的武官说:“将军规定, 军营中不准驱车奔驰 。 ”于是皇上的车队也只好拉住缰绳, 慢慢前行 。 到了大营前, 将军周亚夫手持兵器, 双手抱拳行礼说:“我是盔甲在身的将士, 不便跪拜, 请允许我按照军礼参见 。 ”皇上因此而感动, 脸上的神情也改变了, 俯身扶着横木上, 派人致意说:“皇帝敬重地慰劳将军 。 ”劳军礼仪完毕后辞去 。
出了细柳军营的大门, 许多大臣都深感惊诧 。 文帝感叹地说:“啊!这才是真正的将军 。 先前的霸上、棘门的军营, 简直就像儿戏一样, 匈奴是完全可以通过偷袭而俘虏那里的将军, 至于周亚夫, 岂是能够侵犯他吗?”长时间对周亚夫赞叹不已 。