此所以学者不可以不深思而翻译游褒禅山记表达的情感

这就是学习的人 , 不可以不经过深思熟虑而做出决定的原因 。 出自王安石的《游褒禅山记》 , “余于仆碑 , 又以悲夫古书之不存 , 后世之谬其传而莫能名者 , 何可胜道也哉!此所以学者不可以不深思而慎取之也 。 ”

此所以学者不可以不深思而翻译游褒禅山记表达的情感

文章插图

“余于仆碑 , 又以悲夫古书之不存 , 后世之谬其传而莫能名者 , 何可胜道也哉!此所以学者不可以不深思而慎取之也 。 ”译为:我对于那座倒地的石碑 , 又感叹古代刻写的文献未能存留 , 后世讹传而无人弄清其真相的事 , 怎么能说得完呢?这就是学者不可不深入思考而谨慎地援用资料的缘故 。
此所以学者不可以不深思而翻译游褒禅山记表达的情感

文章插图

【此所以学者不可以不深思而翻译游褒禅山记表达的情感】      《游褒禅山记》简介
《游褒禅山记》是王安石在辞职回家的归途中游览了褒禅山后 , 以追忆形式写下的一篇游记 。 同游的四个人是:庐陵人萧君圭 , 字君玉;长乐人王回 , 字深甫;我的弟弟王安国 , 字平甫;王安上 , 字纯甫 。 该篇游记因事见理 , 夹叙夹议 , 其中阐述的诸多思想 , 不仅在当时难能可贵 , 在当今社会也具有极其深远的现实意义 。
此所以学者不可以不深思而翻译游褒禅山记表达的情感

文章插图

《游褒禅山记》表达了作者什么情感?
本篇以小见大,借游山说明治学的道理:一是反对半途而废,提倡深入探索,并分析了“志”(志向)、“力”(能力)、“物”(物质条件)三个条件及其相互关系;二是反对道听途说,以讹传讹,主张探本索源,深思慎取 。 这两点讲的虽是治学,但却反映了王安石那种百折不回、敢于创新的改革家的思想作风 。

    推荐阅读