有人背负着盐以及背负着柴 , (他们)同时卸下重担 , 休息在树荫之下 。 没过多久 , 将要离开 , 争一张羊皮 , (二人)各自说是垫肩的物品 。 许久之后没能得出结果 , 于是向官府提出讼求 。 李惠使争论的人出去 , 回过头看向州府的主簿说:“凭这张羊皮能够查明它的主人吗” 。
文章插图
下属官吏都不能回答 。 李惠叫人把羊皮放在坐席上面 , 用棒子敲打 , 看见(发现)有少许盐末 , 就说:“得到实情了!”再让争吵的双方进来看 , 背柴的人于是伏在地上承认了罪过 。
文章插图
《拷打羊皮》原文
人有负盐负薪者 , 同释重担 , 息于树阴 。 少时 , 且行 , 争一羊皮 , 各言藉背之物 。 久未果 , 遂讼于官 。 惠遣争者出 , 顾州纲纪曰:“以此羊皮可拷知主乎?”
文章插图
【智断羊皮案文言文翻译 羊皮拷主文言文翻译】 群下咸无应者 。 惠令人置羊皮席上 , 以杖击之 , 见少盐屑 , 曰:“得其实矣 。 ”使争者视之 , 负薪者乃伏而就罪 。
推荐阅读
- excel中给批注添加图案背景的方法
- 微信小游戏答题王者大赛第477-483关答案
- 大门图案的风水禁忌与化解方法
- 如何能在太空中养宠物?NASA宇航员告诉我们一个有趣的答案
- 孕妇水肿的预防和解决方案
- 问道手游探案人口失踪钱小穷19最新版
- 蚂蚁庄园小课堂3月4号正确答案是什么
- AI如何更改路径样式并填充图案
- 王者荣耀英雄怎样修改装备方案
- 蚂蚁庄园小课堂3月3号正确答案是什么