千万别和广东人一起学日语


千万别和广东人一起学日语

文章插图

作者|钟亦可
编纂|羊缺牙
千万别和广东人一起学日语

文章插图
▲图片来历:微博截图
上面这个场景不是巧合 , 若是你同时对粤语和日语有必然领会 , 就会发现 , 它们两个确实长短常相似 。
part.1广东人学日语 , 的确开挂
据说每个年夜学班上有广东人的日语专业学生 , 四年都过得十分郁闷 。 经常让你感觉 , 也没看见他们咋学啊 , 怎么仿佛城市了? 久而久之 , 原本的那一丝丝说话自傲都被碾当作渣渣 , 引起极端不适 。
千万别和广东人一起学日语

文章插图

不外 , 这也“怨不得”广东小伙伴们 。 你觉得你们是站在统一起跑线上的 , 但其实人家已经偷偷提前跑了一圈了——
粤语是至今为止保留古汉语发音最多的一个语种 , 而日语自秦汉起就流入了年夜量古汉语发音 , 它们之间发音的相似之处 , 大要有辣么..................多 。
千万别和广东人一起学日语

文章插图

粤语中有入声 , 本家儿要分为三年夜类型 , 别离是k从头至尾、p从头至尾和t从头至尾 。 粤语中习习用[k]作为语音结从头至尾 , 而日语发音的[ki]恰是入声发音的延续 。
【敌】
粤语:dik6
日语:teki
日语部门轻声化的词汇 , 发音跟粤语也其实是太像了:
【国度】
粤语:go3 gga1
日语:kokka
【时候】
粤语:si4 gaan3
日语:Jikan
【云吞】
粤语:wan4 tan1
日语:Wantan
【简单】
粤语:gaan2 daan1
日语:kantan
日语里还有一种比力特别的发音形式——“促音” , 也就是「っ(tsu)」 。 它一般不发音 , 但却在发音中占一拍搁浅 , 并且搁浅与否会导致前后意思不同极年夜 。
这种看起来有些“地痞”的发音形式在通俗话里是没有的 , 说通俗话的伴侣们在学日语里需要出格注重哪里有“促音”的搁浅 , 得经常操练才能把握 。
但粤语里却有 , 只不外搁浅较短 。 对广东人来说 , 日语中的促音只是将母语中的促音耽误半拍罢了 , 洒洒水 , 小意思啦~
千万别和广东人一起学日语

文章插图

粤语和日语的相似之处 , 不仅有读音 , 在日语里 , 还有良多汉字同源引用 。
好比 , 广东人习习用“食”和“饮”来取代“吃”和“喝” , 日语里 , “食べる”(taberu)和“飲む”(nomu) , 引用的汉字恰是“食”和“饮” 。 穿衣服 , 广东人多用“着”这个动词 , 日语中“着る”所引的汉字也是统一个 。
简单来说 , 以粤语为母语的人学日语就比如刚生下来就被打通了任督二脉 , 拥有进修日语的先天母语迁徙优势 , 入门简单、上手快 , 堪称是速当作流中的周芷若 , 手握浓缩版九阴真经 。
part.2日本曾掀起过学广东话高潮
不仅是广东人学日语轻易 , 反过来 , 日本人学起粤语 , 也长短常轻松 。
说起来你可能不会想到 , 20宿世纪90年月的时辰 , 日本曾经确实刮起过一阵进修广东话的高潮 , 这批人以年青女性为本家儿力 , 大师学起来都半斤八两狂热 。 这下日语与粤语之间有相似之处 , 似乎更好理解了呢 。
千万别和广东人一起学日语

文章插图

那时 , NHK持续几年播放“广东话讲座” , 推出了《亚洲语乐纪行 观光广东话》的节目 , 经由过程把观光记和说话讲座相连系的形式 , 便利大师的日语入门 。

推荐阅读