论语第五章原文及翻译 论语12则的翻译( 二 )


9、子谓子贡曰:“女与回也孰愈?”对曰:“赐也何敢望回?回也闻一以知十 , 赐也闻一以知二 。”子曰:“弗如也 , 吾与女弗如也!”译:孔子对子贡说:“你和颜回两个相比 , 谁更好一些呢?”子贡回答说:“我怎么敢和颜回相比呢?颜回他听到一件事就可以推知十件事;我呢 , 知道一件事 , 只能推知两件事 。”孔子说:“是不如他呀 , 我同意你说的 , 是不如他 。”
10、宰予昼寝 , 子曰:“朽木不可雕也 , 粪土之墙不可杇也 , 于予与何诛?”子曰:“始吾于人也 , 听其言而信其行;今吾于人也 , 听其言而观其行 。于予与改是 。”译:宰予白天睡觉 。孔子说:“腐朽的木头无法雕刻 , 粪土垒的墙壁无法粉刷 。对于宰予这个人 , 责备还有什么用呢?”孔子说:“起初我对于人 , 是听了他说的话便相信了他的行为;现在我对于人 , 听了他讲的话还要观察他的行为 。在宰予这里我改变了观察人的方法 。”
11、子曰:“吾未见刚者 。”或对曰:“申枨 。”子曰:“枨也欲 , 焉得刚 。”译:孔子说:“我没有见过刚强的人 。”有人回答说:“申枨就是刚强的 。”孔子说:“申枨这个人欲望太多 , 怎么能刚强呢?”

推荐阅读