李煜相见欢无言独上西楼带拼音版

《相见欢肺扪远郎衔髀ァ肥悄咸坪笾骼铎希ù嬉桑┑拿逝泼断嗉丁罚降娜词抢氡鸪睢U馐亲髡弑磺粲谒喂彼鳌4手械溺月依氤畈还撬⑸罱崾蟮囊桓霾迩捎诘笔币丫榻邓纬饫锼硐值氖撬胂缛ス淖缎拟胪础U馐状矢星檎媸担畛磷匀唬黄屏嘶浯室早怖瞿寤实髯ㄐ础案救擞铩钡姆绺瘢撬纬跬裨寂纱实目街鳌?/p>

李煜相见欢无言独上西楼带拼音版

文章插图
1、李煜相见欢无言独上西楼带拼音版xi鄋g ji鄋 huān 穡?y醤 d?sh鄋g xī l髐
相见欢肺扪远郎衔髀?/strong>
wǔ d鄆:lǐ y?/span>
五代:李煜
无言独上西 楼 , 月如钩 。寂寞梧桐深院锁清秋 。
jiǎn b?du鄋 , lǐ h醝 lu鄋 , sh?l?ch髐。bi?sh?y?bān zī w鑙 z鄆 xīn t髐。
剪不断 , 理 还乱 , 是离愁 。别是一般滋味在心头。
李煜相见欢无言独上西楼带拼音版

文章插图
2、李煜相见欢无言独上西楼翻译译文
孤独的人默默无语 , 独自一人缓缓登上西楼 。仰视天空 , 残月如钩 。梧桐树寂寞地孤立院中 , 幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中 。
那剪也剪不断 , 理也理不清 , 让人心乱如麻的 , 正是亡国之苦 。这样的离异思念之愁 , 而今在心头上却又是另一般不同的滋味 。
注释
锁清秋:深深被秋色所笼罩 。清秋 , 一作深秋 。
剪 , 一作翦 。
离愁:指去国之愁 。
别是一般:另有一种意味 。别是 , 一作别有 。
李煜相见欢无言独上西楼带拼音版

文章插图
3、李煜相见欢无言独上西楼赏析赏析
这首词是作者被囚于宋国时所作 , 词中的缭乱离愁不过是他宫廷生活结束后的一个插曲 , 由于当时已经归降宋朝 , 这里所表现的是他离乡去国的锥心怆痛 , 这首词感情真实 , 深沉自然 , 突破了花间词以绮丽腻滑笔调专写“妇人语”的风格 , 是宋初婉约派词的开山之作 。
“无言独上西楼”将人物引入画面 。“无言”二字活画出词人的愁苦神态 , “独上”二字勾勒出作者孤身登楼的身影 , 孤独的词人默默无语 , 独自登上西楼 。神态与动作的描写 , 揭示了词人内心深处隐寓的很多不能倾诉的孤寂与凄婉 。
“月如钩 , 寂寞梧桐深院 , 锁清秋” , 寥寥12个字 , 形象地描绘出了词人登楼所见之景 。仰视天空 , 缺月如钩 。“如钩”不仅写出月形 , 表明时令 , 而且意味深长:那如钩的残月经历了无数次的阴晴圆缺 , 见证了人世间无数的悲欢离合 , 如今又勾起了词人的离愁别恨 。俯视庭院 , 茂密的梧桐叶已被无情的秋风扫荡殆尽 , 只剩下光秃秃的树干和几片残叶在秋风中瑟缩 , 词人不禁“寂寞”情生 。然而 , “寂寞”的不只是梧桐 , 即使是凄惨秋色 , 也要被“锁”于这高墙深院之中 。而“锁”住的也不只是这满院秋色 , 落魄的人 , 孤寂的心 , 思乡的情 , 亡国的恨 , 都被这高墙深院禁锢起来 , 此景此情 , 用一个愁字是说不完的 。

推荐阅读