礼部贡院阅进士就试原文、作者

礼部贡院阅进士就试 宋代:欧阳修,所属类型:考试,抒情,喜悦
紫案焚香暖吹轻,广庭清晓席群英 。
无哗战士衔枚勇,下笔春蚕食叶声 。
乡里献贤先德士,朝廷列爵待公卿 。
自惭衰病心神耗,赖有群公鉴裁精 。
译文及注释 译文
贡院里香烟缭绕,春天的和风又暖又轻,宽阔的庭中一清早就坐满了各地来应试的精英 。
举子们紧张肃穆地战斗,如同衔枚疾走的士兵,只听见笔在纸上沙沙作响,仿佛是春蚕嚼食桑叶的声音 。
郡县里向京都献上贤才,首先重视的是品德操士,朝廷中分等授予官职,依赖着执政大臣 。
我感到惭愧的是身体衰病心神已尽,以后选拔超群的英才,全仗诸位来识别辨明 。
注释
礼部:官署名,为六部之一,掌礼乐、祭祀、封建、宴乐及学校贡举的政令 。贡院:科举时**试贡士之所 。
紫殿:指京都贡院 。一作“紫案” 。暖吹:暖风,指春风 。
席:犹言列坐 。
衔枚:古代军旅、田役时,令口中横衔状如短筷的“枚”,以禁喧哗 。此处比喻人人肃静 。
乡里:犹言郡县 。献贤:献举人才 。先德士:以德士为先 。
列爵:分颁爵位 。《尚书·武成》:“列爵惟五”,指公、侯、伯、子、男五等,此处代指官职 。公卿:指执政大臣 。
衰病:衰弱抱病 。耗:无,尽 。
赖:幸亏 。群公:指同时主持考试者如范仲淹、王安石、梅尧臣等人 。识鉴:能赏识人才、辨别是非,一作“鉴裁”,又作“择鉴” 。
创作背景 据《四部丛刊》本《欧阳文忠公文集》题下注"嘉佑四年",于是知此诗作于宋仁宗嘉佑四年 。宋初文风,沿五代余** 。欧阳修主持贡举(嘉佑二年,1057年),大举改革,使应试举子一片哗然 。此次考试,苏轼、苏辙兄弟同时中进士,曾巩亦在榜中,可谓一时胜举 。作者见人才济济,而作此诗 。
赏析 【礼部贡院阅进士就试原文、作者】宋初的考试制度,大致承袭唐代,由州府举荐考生,入京应试,由礼部主持其事 。此诗即以一员考官的身份写出他的见闻与感受 。
从诗中可知,考试时间是在初春时节 。首联着力渲染了礼部试的考场环境--群英毕至,贡院里肃穆幽雅,试院中焚起了香,以消除人多的异味,且能增添祥瑞肃穆的气氛 。颔联重点描绘士子答题情况,考生们大清早就入场了,没有一点喧闹嘈杂之声 。试题下发后,考生奋笔疾书,一片沙沙沙的声音,好似春蚕在吃桑叶 。颈联表明考试意义,诗人对此景象不禁发生感慨,济济多士,尽是天下英才,国家的栋梁 。尾联自谦衰病,谆谆嘱托同僚,作为选拔人才的考官,应当具有慧眼认真鉴别 。诗中说自己老病,精神不济 。阅卷挑选人才之事要拜托同仁,那是谦逊之辞 。全诗透露出一种惜才爱才的真挚感情,也表达了要为国选出真才的责任感和使命感 。

推荐阅读